개역한글 (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다.


골로새서(Colossians)
저자 : 바울
기록연대 : A.D 62
기록목적 :
골로새 교회에 침투한 혼합적 이단을 배격하기 위하여 진리-하나님의 형상, 창조주, 보존자, 교회의 머리, 부활의 첫 열매, 신성과 인성을 지니신 분 화목 자로서 이 세상에 오신 그리스도에 대하여 가르치기 위하여
줄거리 :
바울이 62년경 로마 감옥에서 골로새 교회에 보낸 서신 유대교의 잔재와 헬라 사상의 영향으로 그리스도교의 본질이 변질될 염려가 있었다 오직 완전한 지혜와 지식은 유일한 중보자이신 그리스도께만 있으며, 창조의 주요, 교회의 머리 되신 그리스도의 유일성에서 벗어나면, 신앙에 위배되는 것이라고.
<<
1장 2장 3장 4장
>>

4 장

  • 1 상전들아 의와 공평을 종들에게 베풀지니 너희에게도 하늘에 상전이 계심을 알지어다

  • 2 기도를 항상 힘쓰고 기도에 감사함으로 깨어 있으라

  • 3 또한 우리를 위하여 기도하되 하나님이 전도할 문을 우리에게 열어주사 그리스도의 비밀을 말하게 하시기를 구하라 내가 이것을 인하여 매임을 당하였노라

  • 4 그리하면 내가 마땅히 할 말로써 이 비밀을 나타내리라

  • 5 외인을 향하여서는 지혜로 행하여 세월을 아끼라

  • 6 너희 말을 항상 은혜 가운데서 소금으로 고루게 함 같이 하라 그리하면 각 사람에게 마땅히 대답할 것을 알리라

  • 7 두기고가 내 사정을 다 너희에게 알게 하리니 그는 사랑을 받는 형제요 신실한 일꾼이요 주 안에서 함께 된 종이라

  • 8 내가 저를 특별히 너희에게 보낸 것은 너희로 우리 사정을 알게 하고 너희 마음을 위로하게 하려 함이라

  • 9 신실하고 사랑을 받는 형제 오네시모를 함께 보내노니 그는 너희에게서 온 사람이라 저희가 여기 일을 다 너희에게 알게 하리라

  • 10 나와 함께 갇힌 아리스다고와 바나바의 생질 마가와 (이 마가에 대하여 너희가 명을 받았으매 그가 이르거든 영접하라)

  • 11 유스도라 하는 예수도 너희에게 문안하니 저희는 할례당이라 이들만 하나님 나라를 위하여 함께 역사하는 자들이니 이런 사람들이 나의 위로가 되었느니라

  • 12 그리스도 예수의 종인 너희에게서 온 에바브라가 너희에게 문안하니 저가 항상 너희를 위하여 애써 기도하여 너희로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신 있게 서기를 구하나니

  • 13 그가 너희와 라오디게아에 있는 자들과 히에라볼리에 있는 자들을 위하여 많이 수고하는 것을 내가 증거하노라

  • 14 사랑을 받는 의원 누가와 또 데마가 너희에게 문안하느니라

  • 15 라오디게아에 있는 형제들과 눔바와 그 여자의 집에 있는 교회에 문안하고

  • 16 이 편지를 너희에게서 읽은 후에 라오디게아인의 교회에서도 읽게 하고 또 라오디게아로서 오는 편지를 너희도 읽으라

  • 17 아킵보에게 이르기를 주 안에서 받은 직분을 삼가 이루라고 하라

  • 18 나 바울은 친필로 문안하노니 나의 매인 것을 생각하라 은혜가 너희에게 있을지어다

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전