King James Version (언어 : en / 역본수정일 : 2015-10-18)
The KJV is the first version of Scripture authorized by the Protestant church and commissioned by England's King James I.


창세기(Genesis)
저자 : 모세
기록연대 : B.C 1446-1406
기록목적 :
천지와 인간을 창조하고 섭리하시는 하나님의 사역을 밝히기 위하여 인간의 타락 과정 및 하나님의 구원 계획의 점진적 진행을 보여주기 위하여 선민의 초기 역사로서 택함 받은 백성이 마땅히 섬길 분은 하나님밖에 없음을 밝히기 위하여
줄거리 :
천지창조와 하나님의 형상을 닮은 인간의 창조(1장), 에덴동산에서의 아담과 하와, 뱀의 유혹에 의한 범죄와 낙원 추방(4장), 증대하는 인류의 죄와 노아 시대의 대홍수에 의한 하나님의 처벌, 새로운 세계질서에 대한 약속. 인류문명의 교만에 대한 하나님의 처벌로서 언어의 혼란, 아브라함과 이삭, 야곱,요셉과 형제들.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장
>>

46 장

  • 1 And Israel took his journey with all that he had, and came to Beer-sheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.

  • 2 And God spake unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.

  • 3 And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:

  • 4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

  • 5 And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

  • 6 And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Canaan, and came into Egypt, Jacob, and all his seed with him:

  • 7 His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.

  • 8 And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn.

  • 9 And the sons of Reuben; Hanoch, and Phallu, and Hezron, and Carmi.

  • 10 And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.

  • 11 And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

  • 12 And the sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zarah: but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Pharez were Hezron and Hamul.

  • 13 And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.

  • 14 And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and Jahleel.

  • 15 These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padan-aram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three.

  • 16 And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.

  • 17 And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.

  • 18 These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter, and these she bare unto Jacob, even sixteen souls.

  • 19 The sons of Rachel Jacob's wife; Joseph, and Benjamin.

  • 20 And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On bare unto him.

  • 21 And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.

  • 22 These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.

  • 23 And the sons of Dan; Hushim.

  • 24 And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.

  • 25 These are the sons of Bilhah, which Laban gave unto Rachel his daughter, and she bare these unto Jacob: all the souls were seven.

  • 26 All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six;

  • 27 And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.

  • 28 And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.

  • 29 And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

  • 30 And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.

  • 31 And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;

  • 32 And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.

  • 33 And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

  • 34 That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전