King James Version (언어 : en / 역본수정일 : 2015-10-18)
The KJV is the first version of Scripture authorized by the Protestant church and commissioned by England's King James I.


이사야(Isaiah)
저자 : 이사야
기록연대 : B.C 700-680
기록목적 :
이스라엘이 특별한 언약의 백성임을 상기시켜 온전한 관계 회복을 촉구하기 위하여 메시아의 강림을 예언하여 하나님만이 구원의 근거라는 소망을 갖게 하기 위하여
줄거리 :
구약성서의 3대 예언서. 아모스의 아들이며, 유다 왕 웃시야요담아하스히스기야 때에 예루살렘에서 활동하였다. 하나님이 그를 선지자로 소명하여 죄를 사하여 주셨으므로, 정치적으로나 종교적으로 혼란하였던 당시에, 어떤 때라도 여호와 하나님만을 의지해야 한다. 메시아가 동정녀에게서 태어 날 것이라는 예언으로 아하스 왕의 미움을 샀고, 앗수르의 군대가 예루살렘을 포위했을 때 항복하지 말고 하나님을 믿고 의지하라고 격려. 하나님은 적을 멸망시키고 그들을 포로생활에서 해방시키며, 유대인들에게 희망을 주었다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장 51장 52장 53장 54장 55장 56장 57장 58장 59장 60장 61장 62장 63장 64장 65장 66장
>>

8 장

  • 1 Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.

  • 2 And I took unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.

  • 3 And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz.

  • 4 For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

  • 5 The LORD spake also unto me again, saying,

  • 6 Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son;

  • 7 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks:

  • 8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.

  • 9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.

  • 10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.

  • 11 For the LORD spake thus to me with a strong hand, and instructed me that I should not walk in the way of this people, saying,

  • 12 Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.

  • 13 Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.

  • 14 And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

  • 15 And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

  • 16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples.

  • 17 And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.

  • 18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.

  • 19 And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?

  • 20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

  • 21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.

  • 22 And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전