개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


나훔(Nahum)
저자 : 나훔
기록연대 : B.C 621-612
기록목적 :
대적인 앗수르의 멸망과 압제받던 유다의 구원을 선포하기 위하여 포악했던 앗수르의 멸망을 보고 하나님의 공의의 성취를 깨닫게 하기 위하여 앗수르의 멸망이 하나님의 계획으로 하나님의 우주적 주권을 가르치기 위하여
줄거리 :
자신의 세계 통치권을 누구에게도 빼앗기지 않는 '복수하시는 하나님'이라고 선포한다 성경에서는 앗수르를 하나님을 거스르는 잔인한 세상 권력의 원형으로 여긴다. 이 세상 권력의 마지막이자 최악의 화신과 대결하는 것을 주제로 다룬다.
<<
1장 2장 3장
>>

2 장

  • 1 파괴(破壞)하는 자(者)가 너를 치러 올라왔나니 너는 산성을 지키며 길을 파수하며 네 허리를 견고(堅固)히 묶고 네 힘을 크게 굳게 할지어다

  • 2 여호와께서 야곱의 영광(榮光)을 회복하시되 이스라엘의 영광(榮光) 같게 하시나니 이는 약탈자(掠奪者)들이 약탈(掠奪)하였고 또 그 포도(葡萄)나무 가지를 없이 하였음이라

  • 3 그의 용사(勇士)들의 방패(防牌)는 붉고 그의 무사들의 옷도 붉으며 그 항오(行伍)를 벌이는 날에 병거(兵車)의 철(鐵)이 번쩍이고 노송나무 창(愴)이 요동(搖動)하는도다

  • 4 그 병거(兵車)는 거리에 미치게 달리며 대로에서 이리저리 빨리 가니 그 모양(貌樣)이 횃불 같고 빠르기 번개 같도다

  • 5 그가 그 존귀(尊貴)한 자(者)를 생각해 내니 그들이 엎드러질듯이 달려서 급(急)히 성(城)에 이르러 막을 것을 예비(豫備)하도다

  • 6 강(江)들의 수문이 열리고 왕궁(王宮)이 소멸(消滅)되며

  • 7 정명(定命)대로 왕후(王后)가 벌거벗은 몸으로 끌려가며 그 모든 시녀(恃女)가 가슴을 치며 비둘기 같이 슬피 우는도다

  • 8 니느웨는 예로부터 물이 모인 못 같더니 이제 모두 도망(逃亡)하니 서라 서라 하나 돌아보는 자(者)가 없도다

  • 9 은(銀)을 노략(擄掠)하라 금(金)을 늑탈(勒奪)하라 그 저축(貯蓄)한 것이 무한하고 아름다운 기구가 풍부(豊富)함이니라

  • 10 니느웨가 공허(空虛)하였고 황무(荒蕪)하였도다 거민(居民)이 낙담(落膽)하여 그 무릎이 서로 부딪히며 모든 허리가 아프게 되며 모든 낯이 빛을 잃도다

  • 11 이제 사자(獅子)의 굴이 어디뇨 젊은 사자(獅子)의 먹는 곳이 어디뇨 전(前)에는 수사자(獅子) 암사자(獅子)가 그 새끼 사자(獅子)와 함께 거기서 다니되 그것들을 두렵게 할 자(者)가 없었으며

  • 12 수사자가 그 새끼를 위(爲)하여 식물(食物)을 충분(充分)히 찢고 그 암사자를 위(爲)하여 무엇을 움켜서는 취한 것으로 그 굴에 채웠고 찢은 것으로 그 구멍에 채웠었도다

  • 13 만군(萬軍)의 여호와의 말씀에 내가 네 대적(對敵)이 되어 너의 병거(兵車)들을 살라 연기(煙氣)가 되게 하고 너의 젊은 사자(獅子)들을 칼로 멸(滅)할 것이며 내가 또 너의 노략(擄掠)한 것을 땅에서 끊으리니 너의 파견자(派遣者)의 목소리가 다시는 들리지 아니하리라 하셨느니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전