개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


여호수아(Joshua)
저자 : 여호수아(외 기타)
기록연대 : B.C 1050-1350
기록목적 :
하나님께서 약속하신 가나안의 정착 과정을 기술함으로써 하나님의 성품을 드러내기 위하여. 정복 과정에 있었던 순종과 불순종의 결과를 대비함으로써 하나님을 의지케 하기 위하여.
줄거리 :
고대 이스라엘의 지도자로서 모세의 후계자. 가나안의 동정을 정탐하기 위하여 모세가 보낸 12인의 정탐꾼 중에서 여호수아와 갈렙.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장
>>

8 장

  • 1 여호와께서 여호수아에게 이르시되 두려워 말라 놀라지 말라 군사(軍士)를 다 거느리고 일어나 아이로 올라가라 보라 내가 아이 왕(王)과 그 백성(百姓)과 그 성읍(城邑)과 그 땅을 다 네 손에 주었노니

  • 2 너는 여리고와 그 왕(王)에게 행(行)한 것같이 아이와 그 왕(王)에게 행(行)하되 오직 거기서 탈취(奪取)할 물건(物件)과 가축(家畜)은 스스로 취(取)하라 너는 성(城) 뒤에 복병(伏兵)할지니라

  • 3 이에 여호수아가 일어나서 군사(軍士)와 함께 아이로 올라가려 하여 용사(勇士) 삼만명(三萬名)을 뽑아 밤에 보내며

  • 4 그들에게 명(命)하여 가로되 너희는 성읍(城邑) 뒤로 가서 성읍(城邑)을 향(向)하고 매복(埋伏)하되 그 성읍(城邑)에 너무 멀리 하지말고 다 스스로 예비(豫備)하라

  • 5 나와 나를 좇는 모든 백성(百姓)은 다 성읍(城邑)으로 가까이 가리니 그들이 처음과 같이 우리에게로 쳐 올라 올 것이라 그리할 때에 우리가 그들 앞에서 도망(逃亡)하면

  • 6 그들이 나와서 우리를 따르며 스스로 이르기를 그들이 처음과 같이 우리 앞에서 도망(逃亡)한다 하고 우리의 유인(誘引)을 받아 그 성읍(城邑)에서 멀리 떠날 것이라 우리가 그 앞에서 도망(逃亡)하거든

  • 7 너희는 매복(埋伏)한 곳에서 일어나서 그 성읍(城邑)을 점령(占領)하라 너희 하나님 여호와께서 너희 손에 붙이시리라

  • 8 너희가 성읍(城邑)을 취(取)하거든 그것을 불살라 여호와의 말씀대로 행(行)하라 보라 내가 너희에게 명(命)하였느니라 하고

  • 9 그들을 보내매 그들이 복병(伏兵)할 곳으로 가서 아이 서편(西便) 벧엘과 아이 사이에 매복(埋伏)하였고 여호수아는 그 밤에 백성(百姓) 가운데서 잤더라

  • 10 여호수아가 아침에 일찌기 일어나서 백성(百姓)을 점고(點考)하고 이스라엘 장로(長老)들로 더불어 백성(百姓) 앞서 아이로 올라가매

  • 11 그를 좇은 군사(軍士)가 다 올라가서 성읍(城邑) 앞에 가까이 이르러 아이 북편(北便)에 진(陣)치니 그와 아이 사이에는 한 골짜기가 있었더라

  • 12 그가 오천명(五千名) 가량(假量)을 택(擇)하여 성읍(城邑) 서편(西便) 벧엘과 아이 사이에 또 매복(埋伏)시키니

  • 13 이와 같이 성읍(城邑) 북편(北便)에는 온 군대(軍隊)가 있고 성읍(城邑) 서편(西便)에는 복병(伏兵)이 있었더라 여호수아가 그 밤에 골짜기 가운데로 들어가니

  • 14 아이 왕(王)이 이를 보고 그 성읍(城邑) 백성(百姓)과 함께 일찌기 일어나서 급(急)히 나가 아라바 앞에 이르러 정한 때에 이스라엘과 싸우려 하고 성읍(城邑) 뒤에 복병(伏兵)이 있는 줄은 알지 못하였더라

  • 15 여호수아와 온 이스라엘이 그들 앞에서 거짓 패(敗)하여 광야(曠野) 길로 도망(逃亡)하매

  • 16 그 성(城) 모든 백성(百姓)이 그들을 따르려고 모여서 여호수아를 따르며 유인(誘引)함을 입어 성(城)을 멀리 떠나니

  • 17 아이와 벧엘에 이스라엘을 따라가지 아니한 자(者)가 하나도 없으며 성문(城門)을 열어 놓고 이스라엘을 따랐더라

  • 18 여호와께서 여호수아에게 이르시되 네 손에 잡은 단창(短槍)을 들어 아이를 가리키라 내가 이 성읍(城邑)을 네 손에 주리라 여호수아가 그 손에 잡은 단창(短槍)을 들어 성읍(城邑)을 가리키니

  • 19 그 손을 드는 순간(瞬間)에 복병(伏兵)이 그 처소(處所)에서 급(急)히 일어나 성읍(城邑)에 달려 들어가서 점령(占領)하고 곧 성읍(城邑)에 불을 놓았더라

  • 20 아이 사람이 뒤를 돌아본즉 그 성읍(城邑)에 연기가 하늘에 닿은 것이 보이니 이 길로도 저 길로도 도망(逃亡)할 수 없이 되었고 광야(曠野)로 도망(逃亡)하던 이스라엘 백성(百姓)은 그 따르던 자(者)에게로 돌이켰더라

  • 21 여호수아와 온 이스라엘이 그 복병(伏兵)이 성읍(城邑)을 점령(占領)함과 성읍(城邑)에 연기(煙氣)가 오름을 보고 다시 돌이켜 아이 사람을 죽이고

  • 22 복병(伏兵)도 성읍(城邑)에서 나와 그들을 치매 그들이 이스라엘 중간(中間)에 든지라 혹(或)은 이 편(便)에서 혹(或)은 저 편(便)에서 쳐 죽여서 한 사람도 남거나 도망(逃亡)하지 못하게 하였고

  • 23 아이 왕(王)을 사로잡아 여호수아 앞으로 끌어 왔더라

  • 24 이스라엘이 자기(自己)를 광야(曠野)로 따르던 아이 모든 거민(居民)을 들에서 죽이되 그들을 다 칼날에 엎드러지게 하여 진멸(殄滅)하기를 마치고 온 이스라엘이 아이로 돌아와서 칼날로 죽이매

  • 25 그 날에 아이 사람의 전부(全部)가 죽었으니 남녀(男女)가 일만(一萬) 이천(二千)이라

  • 26 아이 거민(居民)을 진멸(殄滅)하기까지 여호수아가 단창(短槍)을 잡아 든 손을 거두지 아니하였고

  • 27 오직 그 성읍(城邑)의 가축(家畜)과 노략(擄掠)한 것은 여호와께서 여호수아에게 명(命)하신대로 이스라엘이 탈취(奪取)하였더라

  • 28 이에 여호수아가 아이를 불살라 그것으로 영원(永遠)한 무더기를 만들었더니 오늘까지 황폐(荒廢)하였으며

  • 29 그가 또 아이 왕(王)을 저녁 때까지 나무에 달았다가 해질 때에 명(命)하여 그 시체(屍體)를 나무에서 내려 그 성문(城門) 어귀에 던지고 그 위에 돌로 큰 무더기를 쌓았더니 그것이 오늘까지 있더라

  • 30 때에 여호수아가 이스라엘의 하나님 여호와를 위(爲)하여 에발산(山)에 한 단(壇)을 쌓았으니

  • 31 이는 여호와의 종 모세가 이스라엘 자손(子孫)에게 명(命)한것과 모세의 율법책(律法冊)에 기록(記錄)된 대로 철(鐵) 연장으로 다듬지 아니한 새 돌로 만든 단(壇)이라 무리가 여호와께 번제(燔祭)와 화목제(和睦祭)를 그 위에 드렸으며

  • 32 여호수아가 거기서 모세의 기록(記錄)한 율법(律法)을 이스라엘 자손(子孫)의 목전(目前)에서 그 돌에 기록(記錄)하매

  • 33 온 이스라엘과 그 장로(長老)들과 유사(有司)들과 재판장(裁判長)들과 본토인(本土人)뿐 아니라 이방인(異邦人)까지 여호와의 언약궤(言約櫃)를 멘 레위 사람 제사장(祭司長)들 앞에서 궤(櫃)의 좌우(左右)에 서되 절반(折半)은 그리심산(山) 앞에, 절반(折半)은 에발산(山) 앞에 섰으니 이는 이왕(己往)에 여호와의 종 모세가 이스라엘 백성(百姓)에게 축복(祝福)하라고 명(命)한 대로 함이라

  • 34 그 후(後)에 여호수아가 무릇 율법책(律法冊)에 기록(記錄)된 대로 축복(祝福)과 저주(詛呪)하는 율법(律法)의 모든 말씀을 낭독(朗讀)하였으니

  • 35 모세의 명(命)한 것은 여호수아가 이스라엘 온 회중(會衆)과 여인(女人)과 아이와 그들 중(中)에 동거(同居)하는 객(客)들 앞에 낭독(朗讀)하지 아니한 말이 하나도 없었더라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전