개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


에스라(Ezra)
저자 : 에스라
기록연대 : B.C 444~
기록목적 :
바벨론 포로귀환 이후에 팔레스타인의 유다인 사회에 있었던 성전 건축 역사를 기록. 바벨론 포로귀환과 성전재건을 통해서 하나님의 역사하심을 보여주기 위하여.
줄거리 :
바벨론 포로 시대의 제사장 율법사. 많은 유대인 포로를 이끌고 예루살렘으로 돌아왔다. 하나님을 믿지 않는 이방인과 결혼이 용인되어, 제사장을 포함한 유대인의 결혼을 보고 충격. 사람들에게 하나님의 율법을 가르쳤다. 사람들이 회개하고 하나님께로 돌아와 에스라가 낭독한 율법을 비준하고, 언약에 인을 쳤다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장
>>

4 장

  • 1 유다와 베냐민의 대적(對敵)이 사로잡혔던 자(者)의 자손(子孫)이 이스라엘 하나님 여호와를 위(爲)하여 전(殿)을 건축(建築)한다 함을 듣고

  • 2 스룹바벨과 적장(族長)들에게 나아와 이르되 우리로 너희와 함께 건축(建築)하게 하라 우리도 너희 같이 너희 하나님을 구(求)하노라 앗수르 왕(王) 에살핫돈이 우리를 이리로 오게 한 날부터 우리가 하나님께 제사(祭祀)를 드리노라

  • 3 스룹바벨과 예수아와 기타(其他) 이스라엘 적장(族長)들이 이르되 우리 하나님의 전(殿)을 건축(建築)하는데 너희는 우리와 상관(相關)이 없느니라 바사 왕(王) 고레스가 우리에게 명(命)하신대로 우리가 이스라엘 하나님 여호와를 위(爲)하여 홀로 건축(建築)하리라 하였더니

  • 4 이로부터 그 땅 백성(百姓)이 유다 백성(百姓)의 손을 약하게 하여 그 건축(建築)을 방해하되

  • 5 바사 왕(王) 고레스의 시대부터 바사 왕(王) 다리오가 즉위(卽位)할 때까지 의사들에게 뇌물(賂物)을 주어 그 경영(經營)을 저희(沮戱)하였으며

  • 6 또 아하수에로가 즉위(卽位)할 때에 저희가 글을 올려 유다와 예루살렘 거민(居民)을 고소(告訴)하니라

  • 7 아닥사스다 때에 비슬람과 미드르닷과 다브엘과 그 동료들이 바사 왕(王) 아닥사스다에게 글을 올렸으니 그 글은 아람 문자(文字)와 아람 방언(方言)으로 써서 진술(陳述)하였더라

  • 8 방백(方伯) 르훔과 서기관(書記官) 심새가 아닥사스다 왕(王)에게 올려 예루살렘 백성(百姓)을 고소한 그 글에

  • 9 방백(方伯) 르훔과 서기관(書記官) 심새와 그 동료 디나 사람과 아바삿 사람과 다블래 사람과 아바새 사람과 아렉 사람과 바벨론 사람과 수산 사람과 데해 사람과 엘람 사람과

  • 10 기타(其他) 백성(百姓) 곧 존귀(尊貴)한 오스납발이 사마리아 성(城)과 강(江) 서편(西便) 다른 땅에 옮겨 둔 자(者)들과 함께 고(告)한다 하였더라

  • 11 아닥사스다 왕(王)에게 올린 그 글의 초본(抄本)은 이러하니 강(江) 서편(西便)에 있는 신복(臣僕)들은

  • 12 왕(王)에게 고(告)하나이다 왕(王)에게서 올라온 유다 사람들이 우리의 곳 예루살렘에 이르러 이 패역(悖逆)하고 악(惡)한 성읍(城邑)을 건축(建築)하는데 이미 그 지대를 수축(修築)하고 성곽(城郭)을 건축(建築)하오니

  • 13 이제 왕(王)은 아시옵소서 만일(萬一) 이 성읍(城邑)을 건축(建築)하며 그 성곽(城郭)을 마치면 저 무리가 다시는 조공(朝貢)과 잡세(雜稅)와 부세(賦稅)를 바치지 아니하리니 필경(畢竟) 왕(王)들에게 손해(損害)가 되리이다

  • 14 우리가 이제 궁의 소금을 먹는 고로 왕(王)의 수치 당함을 참아 보지 못하여 보내어 왕(王)에게 고(告)하오니

  • 15 왕(王)은 열조(列祖)의 사기(史記)를 살피시면 그 사기에서 이 성읍(城邑)은 패역(悖逆)한 성읍(城邑)이라 예로부터 그 중(中)에서 항상(恒常) 반역(叛逆)하는 일을 행(行)하여 열왕(列王)과 각(各) 도(道)에 손해(損害)가 된 것을 보시고 아실지라 이 성읍(城邑)이 훼파(毁破)됨도 이 까닭이니이다

  • 16 이제 감(敢)히 왕(王)에게 고(告)하오니 이 성읍(城邑)이 중건(重建)되어 성곽(城廓)을 필역(畢役)하면 이로 말미암아 왕(王)의 강(江) 서편(西便) 영지(領地)가 없어지리이다 하였더라

  • 17 왕(王)이 방백(方伯) 르훔과 서기관(書記官) 심새와 사마리아에 거(居)한 저희 동료와 강(江) 서편(西便) 다른 땅 백성(百姓)에게 조서(詔書)를 내리니 일렀으되 너희는 평안(平安)할지어다

  • 18 너희의 올린 글을 내 앞에서 낭독(朗讀)시키고

  • 19 명(命)하여 살펴보니 과연(果然) 이 성읍(城邑)이 예로부터 열왕(列王)을 거역(拒逆)하며 그 중(中)에서 항상(恒常) 패역(悖逆)하고 모반(謀叛)하는 일을 행(行)하였으며

  • 20 옛적에는 예루살렘을 주재(主宰)하는 큰 군왕(君王)이 있어서 강(江) 서편(西便) 모든 땅도 주재(主宰)하매 조공(朝貢)과 잡세와 부세(賦稅)를 저에게 다 바쳤도다

  • 21 이제 너희는 명(命)을 전(殿)하여 그 사람들로 역사(役事)를 그치게 하여 그 성(城)을 건축(建築)지 못하게 하고 내가 다시 조서(詔書) 내리기를 기다리라

  • 22 너희는 삼가서 이 일에 게으르지 말라 어찌하여 화(禍)를 더하여 왕(王)들에게 손해(損害)가 되게 하랴 하였더라

  • 23 아닥사스다 왕(王)의 조서(詔書) 초본(抄本)이 르훔과 서기관(書記官) 심새와 그 동료 앞에서 낭독(朗讀)되매 저희가 예루살렘으로 급(急)히 가서 유다 사람들을 보고 권력(權力)으로 억제(抑制)하여 그 역사(役事)를 그치게 하니

  • 24 이에 예루살렘에서 하나님의 전(殿) 역사(役事)가 그쳐서 바사 왕(王) 다리오 제(第) 이년(二年)까지 이르니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전