개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


에스라(Ezra)
저자 : 에스라
기록연대 : B.C 444~
기록목적 :
바벨론 포로귀환 이후에 팔레스타인의 유다인 사회에 있었던 성전 건축 역사를 기록. 바벨론 포로귀환과 성전재건을 통해서 하나님의 역사하심을 보여주기 위하여.
줄거리 :
바벨론 포로 시대의 제사장 율법사. 많은 유대인 포로를 이끌고 예루살렘으로 돌아왔다. 하나님을 믿지 않는 이방인과 결혼이 용인되어, 제사장을 포함한 유대인의 결혼을 보고 충격. 사람들에게 하나님의 율법을 가르쳤다. 사람들이 회개하고 하나님께로 돌아와 에스라가 낭독한 율법을 비준하고, 언약에 인을 쳤다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장
>>

6 장

  • 1 이에 다리오 왕(王)이 조서(詔書)를 내려 서적 곳간 곧 바벨론에서 보물(寶物)을 쌓아둔 곳에서 조사하게 하였더니

  • 2 메대 도(道) 악메다 궁에서 한 두루마리를 얻으니 거기 기록(記錄)하였으되

  • 3 고레스왕(王) 원년(元年)에 조서(詔書)를 내려 이르기를 예루살렘 하나님의 전(殿)에 대(對)하여 이르노니 이 전(殿) 곧 제사(祭祀)드리는 처소(處所)를 건축(建築)하되 지대를 견고(堅固)히 쌓고 그 전(殿)의 고는 육십(六十) 규빗으로, 광(廣)도 육십(六十) 규빗으로 하고

  • 4 큰 돌 세 켜에 새 나무 한 켜를 놓으라 그 경비(經費)는 다 왕실(王室)에서 내리라

  • 5 또 느부갓네살이 예루살렘 전(殿)에서 취(取)하여 바벨론으로 옮겼던 하나님의 전(殿) 금(金), 은(銀) 기명(器皿)을 돌려 보내어 예루살렘 전(殿)에 가져다가 하나님의 전(殿) 안 각기(各其) 본처에 둘지니라 하였더라

  • 6 이제 강(江) 서편(西便) 총독(總督) 닷드내와 스달보스내와 너희 동료 강(江) 서편(西便) 아바삭 사람들은 그 곳을 멀리하여

  • 7 하나님의 전(殿) 역사(役事)를 막지 말고 유다 총독(總督)과 장로(長老)들로 하나님의 이 전(殿)을 본처(本處)에 건축(建築)하게 하라

  • 8 내가 또 조서(詔書)를 내려서 하나님의 이 전(殿)을 건축(建築)함에 대(對)하여 너희가 유다 사람의 장로(長老)들에게 행(行)할 것을 알게 하노니 왕(王)의 재산(財産) 곧 강(江) 서편(西便) 세금(稅金) 중(中)에서 그 경비를 이 사람들에게 신속(迅速)히 주어 저희로 지체치 않게 하라

  • 9 또 그 수용물(需用物) 곧 하늘의 하나님께 드릴 번제(燔祭)의 수송아지와 수양(羊)과 어린 양(羊)과 또 밀과 소금과 포도주(葡萄酒)와 기름을 예루살렘 제사장(祭司長)의 소청(所請)대로 영락(零落)없이 날마다 주어

  • 10 저희로 하늘의 하나님께 향기(香氣)로운 제물(祭物)을 드려 왕(王)과 왕자(王子)들의 생명(生命)을 위(爲)하여 기도(祈禱)하게 하라

  • 11 내가 또 조서(詔書)를 내리노니 무론 누구든지 이 명령(命令)을 변개(變改)하면 그 집에서 들보를 빼어 내고 저를 그 위에 매어 달게 하고 그 집은 이로 인(因)하여 거름더미가 되게 하라

  • 12 만일(萬一) 열왕(列王)이나 백성(百姓)이 이 조서(詔書)를 변개하고 손을 들어 예루살렘 하나님의 전(殿)을 헐진대 그곳에 이름을 두신 하나님이 저희를 멸(滅)하시기를 원(願)하노라 나 다리오가 조서(詔書)를 내렸노니 신속(迅速)히 행(行)할지어다 하였더라

  • 13 다리오왕(王)의 조서(詔書)가 내리매 강(江) 서편(西便) 총독(總督) 닷드내와 스달보스내와 그 동료들이 신속(迅速)히 준행(遵行)한지라

  • 14 유다 사람의 장로(長老)들이 선지자(先知者) 학개와 잇도의 손자(孫子) 스가랴의 권면(勸勉)함으로 인(因)하여 전(殿) 건축(建築)할 일이 형통(亨通)한지라 이스라엘 하나님의 명령(命令)과 바사 왕(王) 고레스와 다리오와 아닥사스다의 조서(詔書)를 좇아 전(殿)을 건축(建築)하며 필역하되

  • 15 다리오 왕(王) 육년(六年) 아달월(月) 삼일(三日)에 전(殿)을 필역(畢役)하니라

  • 16 이스라엘 자손(子孫)과 제사장(祭司長)들과 레위 사람들과 기타(其他) 사로잡혔던 자(者)의 자손(子孫)이 즐거이 하나님의 전(殿) 봉헌식(奉獻式)을 행(行)하니

  • 17 하나님의 전(殿) 봉헌식(奉獻式)을 행(行)할 때에 수소 일백(一百)과 수양(羊) 이백(二百)과 어린 양(羊) 사백(四百)을 드리고 또 이스라엘 지파(支派)의 수를 따라 수염소 열 둘로 이스라엘 전체(全體)를 위(爲)하여 속죄제(贖罪祭)를 드리고

  • 18 제사장(祭司長)을 그 분반(分班)대로, 레위 사람을 그 반차(班次)대로 세워 예루살렘에서 하나님을 섬기게 하되 모세의 책(冊)에 기록(記錄)된대로 하게 하니라

  • 19 사로잡혔던 자(者)의 자손(子孫)이 정월(正月) 십(十) 사일(四日)에 유월절을 지키되

  • 20 제사장(祭司長)들과 레위 사람들이 일제(一齊)히 몸을 정결(淨潔)케 하여 다 정결(淨潔)하매 사로잡혔던 자(者)의 모든 자손(子孫)과 자기(自己) 형제(兄弟) 제사장(祭司長)들과 자기(自己)를 위(爲)하여 유월절(逾越節) 양(羊)을 잡으니

  • 21 사로잡혔다가 돌아온 이스라엘 자손(子孫)과 무릇 스스로 구별(區別)하여 자기(自己) 땅 이방(異邦) 사람의 더러운 것을 버리고 이스라엘 무리에게 속(屬)하여 이스라엘 하나님 여호와를 구(求)하는 자(者)가 다 먹고

  • 22 즐거우므로 칠일(七日) 동안 무교절을 지켰으니 이는 여호와께서 저희로 즐겁게 하시고 또 앗수르 왕(王)의 마음을 저희에게로 돌이켜 이스라엘의 하나님이신 하나님의 전(殿) 역사(役事)하는 손을 힘있게 하도록 하셨음이었느니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전