개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


미가(Micah)
저자 : 미가
기록연대 : B.C 700
기록목적 :
유다에 임박한 심판을 선포하기 위하여 유다의 종교적 부패를 책망하기 위하여 유다의 사회적 불의를 책망하기 위하여
줄거리 :
미가는 사정없이 예루살렘과 성전의 종말을 예고한다(3:12) 미가는 자기 백성이 큰 재난을 겪은 뒤에야 더 행복한 미래가 있으리라고 약속한다 신약 성경에서는 이 신비한 말씀을 다윗의 진정한 자손이신 예수 그리스도에 대한 암시로 본다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장
>>

5 장

  • 1 딸 군대(軍隊)여 너는 떼를 모을지어다 그들이 우리를 에워쌌으니 막대기로 이스라엘 재판자(裁判者)의 뺨을 치리로다

  • 2 베들레헴 에브라다야 너는 유다 족속(族屬) 중(中)에 작을지라도 이스라엘을 다스릴 자(者)가 네게서 내게로 나올 것이라 그의 근본(根本)은 상고(上古)에 태초(太初)에니라

  • 3 그러므로 임산(臨産)한 여인(女人)이 해산(解産)하기까지 그들을 붙여 두시겠고 그 후(後)에는 그 형제(兄弟) 남은 자(者)가 이스라엘 자손(子孫)에게로 돌아오리니

  • 4 그가 여호와의 능력(能力)과 그 하나님 여호와의 이름의 위엄(威嚴)을 의지(依支)하고 서서 그 떼에게 먹여서 그들로 안연(晏然)히 거(居)하게 할 것이라 이제 그가 창대(昌大)하여 땅 끝까지 미치리라

  • 5 이 사람은 우리의 평강(平康)이 될 것이라 앗수르 사람이 우리 땅에 들어와서 우리 궁(宮)들을 밟을 때에는 우리가 일곱 목자(牧者)와 여덟 군왕(君王)을 일으켜 그를 치리니

  • 6 그들이 칼로 앗수르 땅을 황무(荒蕪)케 하며 니므롯 땅에 들어와서 우리 지경(地境)을 밟을 때에는 그가 우리를 그에게서 건져 내리라

  • 7 야곱의 남은 자(者)는 많은 백성(百姓) 중(中)에 있으리니 그들은 여호와에게로서 내리는 이슬 같고 풀 위에 내리는 단비 같아서 사람을 기다리지 아니하며 인생(人生)을 기다리지 아니할 것이며

  • 8 야곱의 남은 자(者)는 열국(列國) 중(中)과 여러 백성(百姓) 중(中)에 있으리니 그들은 수풀의 짐승 중(中)의 사자(獅子) 같고 양(羊)떼 중(中)의 젊은 사자(獅子) 같아서 만일(萬一) 지나간즉 밟고 찢으리니 능(能)히 구원(救援)할 자(者)가 없을 것이라

  • 9 네 손이 네 대적(對敵) 위에 들려서 네 모든 원수(怨讐)를 진멸(殄滅)하기를 바라노라

  • 10 여호와께서 가라사대 그 날에 이르러는 내가 너의 말을 너의 중(中)에서 멸절(滅絶)하며 너의 병거(兵車)를 훼파(毁破)하며

  • 11 너의 땅의 성읍(城邑)들을 멸(滅)하며 너의 모든 견고(堅固)한 성(城)을 무너뜨릴 것이며

  • 12 내가 또 복술(卜術)을 너의 손에서 끊으리니 네게 다시는 점장(占匠)이가 없게 될 것이며

  • 13 내가 너의 새긴 우상(偶像)과 주상(柱像)을 너의 중(中)에서 멸절(滅絶)하리니 네가 네 손으로 만든 것을 다시는 섬기지 아니하리라

  • 14 내가 또 너의 아세라 목상(木像)을 너의 중(中)에서 빼어 버리고 너의 성읍(城邑)들을 멸(滅)할 것이며

  • 15 내가 또 진노(震怒)와 분한(忿恨)으로 청종(聽從)치 아니한 나라에 갚으리라 하셨느니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전