개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


느헤미야(Nehemiah)
저자 : 느헤미야 (또는 에스라)
기록연대 : B.C 420~
기록목적 :
1차 포로귀환의 과정과 성벽재건 역사의 과정을 보여주기 위하여 언약에 신실하신 하나님의 사랑과 이에 대한 복종의 당위성을 강조하기 위하여.
줄거리 :
하가랴의 아들로 유다총독(느 1:1; 8:9). 아닥사스다 왕이 살던 수산 궁에 있으면서, 백성이 고통 받고 있다는 소식을 듣고 예루살렘의 재건과 부흥을 위해 일할 수 있게 해 달라고 왕께 구하여 허락을 얻고, 유다 총독에 임명. 에스라와 협력하여 율법을 갱신하고 유대교를 새롭게 재확립.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장
>>

5 장

  • 1 때에 백성(百姓)이 그 아내와 함께 크게 부르짖어 그 형제(兄弟) 유다 사람을 원망(怨望)하는데

  • 2 혹(或)은 말하기를 우리와 우리 자녀(子女)가 많으니 곡식(穀食)을 얻어 먹고 살아야 하겠다 하고

  • 3 혹(或)은 말하기를 우리의 밭과 포도원(葡萄園)과 집이라도 전당(典當) 잡히고 이 흉년(凶年)을 위(爲)하여 곡식(穀食)을 얻자 하고

  • 4 혹(或)은 말하기를 우리는 밭과 포도원(葡萄園)으로 돈을 빚내어 세금(稅金)을 바쳤도다

  • 5 우리 육체(肉體)도 우리 형제(兄弟)의 육체(肉體)와 같고 우리 자녀(子女)도 저희 자녀(子女) 같거늘 이제 우리 자녀(子女)를 종으로 파는도다 우리 딸 중(中)에 벌써 종된 자(者)가 있으나 우리의 밭과 포도원(葡萄園)이 이미 남의 것이 되었으니 속량(贖良)할 힘이 없도다

  • 6 내가 백성(百姓)의 부르짖음과 이런 말을 듣고 크게 노(怒)하여

  • 7 중심(中心)에 계획(計劃)하고 귀인(貴人)과 민장을 꾸짖어 이르기를 너희가 각기(各其) 형제(兄弟)에게 취리(取利)를 하는도다 하고 대회(大會)를 열고 저희를 쳐서

  • 8 이르기를 우리는 이방인(異邦人)의 손에 팔린 우리 형제(兄弟) 유다 사람들을 우리의 힘을 다하여 속량(贖良)하였거늘 너희는 너희 형제(兄弟)를 팔고자 하느냐 더구나 우리의 손에 팔리게 하겠느냐 하매 저희가 잠잠(潛潛)하여 말이 없기로

  • 9 내가 또 이르기를 너희의 소위(所爲)가 좋지 못하도다 우리 대적(對敵) 이방(異邦) 사람의 비방(誹謗)을 생각하고 우리 하나님을 경외(敬畏)함에 행(行)할 것이 아니냐

  • 10 나와 내 형제(兄弟)와 종자들도 역시 돈과 곡식(穀食)을 백성(百姓)에게 취(取)하여 주나니 우리가 그 이식(利息) 받기를 그치자

  • 11 그런즉 너희는 오늘이라도 그 밭과 포도원(葡萄園)과 감람원(橄欖園)과 집이며 취(取)한 바 돈이나 곡식(穀食)이나 새 포도주(葡萄酒)나 기름의 백분지(百分之) 일(一)을 돌려 보내라 하였더니

  • 12 저희가 말하기를 우리가 당신(當身)의 말씀대로 행(行)하여 돌려 보내고 아무 것도 요구(要求)하지 아니하리이다 하기로 내가 제사장(祭司長)들을 불러 저희에게 그 말대로 행(行)하리라는 맹세(盟誓)를 시키게 하고

  • 13 내가 옷자락을 떨치며 이르기를 이 말대로 행(行)치 아니하는 자(者)는 하나님이 또한 이와 같이 그 집과 산업(産業)에서 떨치실지니 저는 곧 이렇게 떨쳐져 빌지로다 하매 회중(會衆)이 다 아멘 하고 여호와를 찬송(讚頌)하고 백성(百姓)들이 그 말한대로 행(行)하였느니라

  • 14 내가 유다 땅 총독(總督)으로 세움을 받은 때 곧 아닥사스다왕(王) 이십년(二十年) 부터 삼십(三十) 이년(二年)까지 십(十) 이년(二年) 동안은 나와 내 형제(兄弟)가 총독(總督)의 녹(錄)을 먹지 아니하였느니라

  • 15 이전(以前) 총독(總督)들은 백성(百姓)에게 토색(討索)하여 양식(糧食)과 포도주(葡萄酒)와 또 은(銀) 사십(四十) 세겔을 취(取)하였고 그 종자들도 백성(百姓)을 압제(壓制)하였으나 나는 하나님을 경외(敬畏)하므로 이같이 행(行)치 아니하고

  • 16 도리어 이 성(城) 역사(役事)에 힘을 다하며 땅을 사지 아니하였고 나의 모든 종자도 모여서 역사(役事)를 하였으며

  • 17 또 내 상에는 유다 사람들과 민장들 일백(一百) 오십인(五十人)이 있고 그 외(外)에도 우리 사면(四面) 이방인(異邦人) 중(中)에서 우리에게 나아온 자(者)들이 있었는데

  • 18 매일(每日) 나를 위(爲)하여 소 하나와 살진 양(羊) 여섯을 준비(準備)하며 닭도 많이 준비(準備)하고 열흘에 한번(番)씩은 각종(各種) 포도주(葡萄酒)를 갖추었나니 비록 이같이 하였을지라도 내가 총독(總督)의 녹을 요구(要求)하지 아니하였음은 백성(百姓)의 부역(賦役)이 중(重)함이니라

  • 19 내 하나님이여 내가 이 백성(百姓)을 위(爲)하여 행(行)한 모든 일을 생각하시고 내게 은혜(恩惠)를 베푸시옵소서

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전