1 느부갓네살 왕(王)은 천하(天下)에 거(居)하는 백성(百姓)들과 나라들과 각(各) 방언(方言)하는 자(者)에게 조서(詔書)하노라 원(願)하노니 너희에게 많은 평강(平康)이 있을지어다
2 지극(至極)히 높으신 하나님이 내게 행(行)하신 이적(異蹟)과 기사(奇事)를 내가 알게 하기를 즐겨하노라
3 크도다 그 이적(異蹟)이여 능(能)하도다 그 기사(奇事)여 그 나라는 영원(永遠)한 나라요 그 권병(權柄)은 대대에 이르리로다
5 한 꿈을 꾸고 그로 인(因)하여 두려워하였으되 곧 내 침상(寢床)에서 생각 하는 것과 뇌 속으로 받은 이상(異像)을 인(因)하여 번민(煩悶)하였었노라
6 이러므로 내가 명(命)을 내려 바벨론 모든 박사(博士)를 내 앞으로 불러다가 그 꿈의 해석(解釋)을 내게 알게 하라 하매
7 박수와 술객(術客)과 갈대아 술사(術士)와 점장(占匠)이가 들어왔기로 내가 그 꿈을 그들에게 고(告)하였으나 그들이 그 해석(解釋)을 내게 알게 하지 못하였느니라
8 그 후(後)에 다니엘이 내 앞에 들어왔으니 그는 내 신(神)의 이름을 좇아 벨드사살이라 이름한 자(者)요 그의 안에는 거룩한 신(神)들의 영(靈)이 있는 자라 내가 그에게 꿈을 고(告)하여 가로되
9 박수장 벨드사살아 네 안에는 거룩한 신(神)들의 영(靈)이 있은즉 아무 은밀(隱密)한 것이라도 네게는 어려울 것이 없는 줄을 내가 아노니 내 꿈에 본 이상(異像)의 해석(解釋)을 내게 고(告)하라
10 내가 침상(寢床)에서 나의 뇌 속으로 받은 이상(異像)이 이러하니라 내가 본즉 땅의 중(中)앙에 한 나무가 있는데 고가 높더니
12 그 잎사귀는 아름답고 그 열매는 많아서 만민(萬民)의 식물(食物)이 될 만하고 들짐승이 그 그늘에 있으며 공중(空中)에 나는 새는 그 가지에 깃들이고 무릇 혈기(血氣) 있는 자(者)가 거기서 식물(食物)을 얻더라
13 내가 침상(寢床)에서 뇌 속으로 받은 이상(異像) 가운데 또 본즉 한 순찰자(巡察者) 한 거룩한 자(者)가 하늘에서 내려왔는데
14 그가 소리 질러 외쳐서 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 찍고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들로 그 아래서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫓아내라
15 그러나 그 뿌리의 그루터기를 땅에 남겨두고 철(鐵)과 놋줄로 동이고 그것으로 들 청초(靑草) 가운데 있게 하라 그것이 하늘 이슬에 젖고 땅의 풀 가운데서 짐승으로 더불어 그 분량(分量)을 같이 하리라
17 이는 순찰자(巡察者)들의 명령(命令)대로요 거룩한 자(者)들의 말대로니 곧 인생(人生)으로 지극(至極)히 높으신 자(者)가 인간(人間) 나라를 다스리시며 자기(自己)의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시며 또 지극(至極)히 천한 자(者)로 그 위에 세우시는 줄을 알게 하려 함이니라 하였느니라
18 나 느부갓네살 왕(王)이 이 꿈을 꾸었나니 너 벨드사살아 그 해석(解釋)을 밝히 말하라 내 나라 모든 박사(博士)가 능(能)히 그 해석(解釋)을 내게 알게 하지 못하였으나 오직 너는 능(能)히 하리니 이는 거룩한 신(神)들의 영(靈)이 네 안에 있음이니라
19 벨드사살이라 이름한 다니엘이 얼마 동안 놀라 벙벙하며 마음이 번민(煩悶)하여 하는지라 왕(王)이 그에게 말하여 이르기를 벨드사살아 너는 이 꿈과 그 해석(解釋)을 인(因)하여 번민(煩悶)할 것이 아니니라 벨드사살이 대답(對答)하여 가로되 내 주(主)여 그 꿈은 왕(王)을 미워하는 자(者)에게 응(應)하기를 원(願)하며 그 해석(解釋)은 왕(王)의 대적(對敵)에게 응(應)하기를 원(願)하나이다
21 그 잎사귀는 아름답고 그 열매는 많아서 만민(萬民)의 식물(食物)이 될만하고 들짐승은 그 아래 거(居)하며 공중(空中)에 나는 새는 그 가지에 깃들이더라 하시오니
22 왕(王)이여 이 나무는 곧 왕(王)이시라 이는 왕(王)이 자라서 견고(堅固)하여지고 창대(昌大)하사 하늘에 닿으시며 권세(權勢)는 땅 끝까지 미치심이니이다
23 왕(王)이 보신즉 한 순찰자(巡察者), 한 거룩한 자(者)가 하늘에서 내려와서 이르기를 그 나무를 베고 멸(滅)하라 그러나 그 뿌리의 그루터기는 땅에 남겨두고 철(鐵)과 놋줄로 동이고 그것을 들 청초(靑草) 가운데 있게 하라 그것이 하늘 이슬에 젖고 또 들짐승으로 더불어 그 분량(分量)을 같이 하며 일곱 때를 지내리라 하더라 하시오니
24 왕(王)이여 그 해석(解釋)은 이러하니이다 곧 지극(至極)히 높으신 자(者)의 명정(命定)하신 것이 내 주(主) 왕(王)에게 미칠 것이라
25 왕(王)이 사람에게서 쫓겨나서 들짐승과 함께 거(居)하며 소처럼 풀을 먹으며 하늘 이슬에 젖을 것이요 이와 같이 일곱 때를 지낼 것이라 그때에 지극(至極)히 높으신 자(者)가 인간(人間) 나라를 다스리시며 자기(自己)의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시는 줄을 아시리이다
26 또 그들이 그 나무 뿌리의 그루터기를 남겨 두라 하였은즉 하나님이 다스리시는 줄을 왕(王)이 깨달은 후(後)에야 왕(王)의 나라가 견고(堅固)하리이다
27 그런즉 왕(王)이여 나의 간(諫)하는 것을 받으시고 공의(公義)를 행(行)함으로 죄(罪)를 속(贖)하고 가난한 자(者)를 긍휼(矜恤)히 여김으로 죄악(罪惡)을 속(贖)하소서 그리하시면 왕(王)의 평안(平安)함이 혹시(或時) 장구(長久)하리이다 하였느니라
30 나 왕(王)이 말하여 가로되 이 큰 바벨론은 내가 능력(能力)과 권세(權勢)로 건설(建設)하여 나의 도성(都城)을 삼고 이것으로 내 위엄의 영광(榮光)을 나타낸 것이 아니냐 하였더니
31 이 말이 오히려 나 왕(王)의 입에 있을 때에 하늘에서 소리가 내려 가로되 느부갓네살 왕(王)아 네게 말하노니 나라의 위가 네게서 떠났느니라
32 네가 사람에게서 쫓겨나서 들짐승과 함께 거(居)하며 소처럼 풀을 먹을 것이요 이와 같이 일곱 때를 지내서 지극(至極)히 높으신 자(者)가 인간(人間) 나라를 다스리시며 자기(自己)의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시는 줄을 알기까지 이르리라 하더니
33 그 동시(同時)에 이 일이 나 느부갓네살에게 응(應)하므로 내가 사람에게 쫓겨나서 소처럼 풀을 먹으며 몸이 하늘 이슬에 젖고 머리털이 독수리 털과 같았고 손톱은 새 발톱과 같았었느니라
34 그 기한(期限)이 차매 나 느부갓네살이 하늘을 우러러 보았더니 내 총명(聰明)이 다시 내게로 돌아온지라 이에 내가 지극(至極)히 높으신 자(者)에게 감사(感謝)하며 영생(永生)하시는 자(者)를 찬양(讚揚)하고 존경(尊敬)하였노니 그 권세(權勢)는 영원(永遠)한 권세(權勢)요 그 나라는 대대로 이르리로다
35 땅의 모든 거민(居民)을 없는 것 같이 여기시며 하늘의 군사(軍士)에게든지, 땅의 거민(居民)에게든지 그는 자기(自己) 뜻대로 행(行)하시나니 누가 그의 손을 금(禁)하든지 혹시(或時) 이르기를 네가 무엇을 하느냐 할 자(者)가 없도다
36 그 동시(同時)에 내 총명(聰明)이 내게로 돌아왔고 또 나라 영광(榮光)에 대(對)하여도 내 위엄과 광명(光明)이 내게로 돌아왔고 또 나의 모사(謀士)들과 관원(官員)들이 내게 조회(朝會)하니 내가 내 나라에서 다시 세움을 입고 또 지극(至極)한 위세(威勢)가 내게 더하였느니라
37 그러므로 지금(只今) 나 느부갓네살이 하늘의 왕(王)을 찬양(讚揚)하며 칭송하며 존경(尊敬)하노니 그의 일이 다 진실(眞實)하고 그의 행(行)하심이 의(義)로우시므로 무릇 교만(驕慢)하게 행(行)하는 자(者)를 그가 능(能)히 낮추심이니라