개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


고린도전서(1Corinthians)
저자 : 바울
기록연대 : A.D 55
기록목적 :
먼저 보낸 어떤 편지에 대한 오해를 바로잡기 위하여 고린도 교회의 분쟁과 신학적 질문에 대한 교훈을 주기 위하여
줄거리 :
먼저 고린도 교회 안에 경쟁적인 파벌이 형성되었다는 소식을 취급한다. 남편이 그 아내와 성적인 접촉, 우상의 제사에서 난 고기를 먹는 일, 성령의 은사들을 평가. 그리고 마지막으로 예루살렘 교회를 위한 의연금 모금은 어떻게 진행되어야 할 것인지. 이에 대하여 바울은 십자가 선포를 믿음의 확고한 토대로 내세웠다. 죽은 자들의 부활은 하나님의 통치 안에서 세계가 극복된다는 전망을 부여해 준다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장
>>

8 장

  • 1 우상(偶像)의 제물(祭物)에 대(對)하여는 우리가 다 지식(知識)이 있는 줄을 아나 지식(知識)은 교만(驕慢)하게 하며 사랑은 덕(德)을 세우나니

  • 2 만일(萬一) 누구든지 무엇을 아는 줄로 생각하면 아직도 마땅히 알 것을 알지 못하는 것이요

  • 3 또 누구든지 하나님을 사랑하면 이 사람은 하나님의 아시는바 되었느니라

  • 4 그러므로 우상(偶像)의 제물(祭物) 먹는 일에 대(對)하여는 우리가 우상(偶像)은 세상(世上)에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한분 밖에 없는줄 아노라

  • 5 비록 하늘에나 땅에나 신(神)이라 칭(稱)하는 자(者)가 있어 많은 신(神)과 많은 주(主)가 있으나

  • 6 그러나 우리에게는 한 하나님 곧 아버지가 계시니 만물(萬物)이 그에게서 났고 우리도 그를 위(爲)하여 또한 한 주(主) 예수 그리스도께서 계시니 만물(萬物)이 그로 말미암고 우리도 그로 말미암았느니라

  • 7 그러나 이 지식(知識)은 사람마다 가지지 못하여 어떤이들은 지금(只今)까지 우상(偶像)에 대한 습관이 있어 우상(偶像)의 제물(祭物)로 알고 먹는고로 그들의 양심(良心)이 악(惡)하여지고 더러워지느니라

  • 8 식물(食物)은 우리를 하나님 앞에 세우지 못하나니 우리가 먹지 아니하여도 부족(不足)함이 없고 먹어도 풍족(豊足)함이 없으리라

  • 9 그런즉 너희 자유(自由)함이 약(弱)한 자(者)들에게 거치는 것이 되지 않도록 조심하라

  • 10 지식(知識) 있는 네가 우상(偶像)의 집에 앉아 먹는 것을 누구든지 보면 그 약(弱)한 자(者)들의 양심(良心)이 담력(膽力)을 얻어 어찌 우상(偶像)의 제물(祭物)을 먹게 되지 않겠느냐

  • 11 그러면 네 지식(知識)으로 그 약(弱)한 자(者)가 멸망(滅亡)하나니 그는 그리스도께서 위(爲)하여 죽으신 형제(兄弟)라

  • 12 이같이 너희가 형제(兄弟)에게 죄(罪)를 지어 그 약(弱)한 양심(良心)을 상하게 하는 것이 곧 그리스도에게 죄(罪)를 짓는 것이니라

  • 13 그러므로 만일(萬一) 식물(食物)이 내 형제(兄弟)로 실족(失足)케 하면 나는 영원(永遠)히 고기를 먹지 아니하여 내 형제(兄弟)를 실족(失足)치 않게 하리라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전