개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


출애굽기(Exodus)
저자 : 모세
기록연대 : B.C 1446-1406
기록목적 :
애굽에서의 번영과 출애굽이 조상들과의 언약을 지키신 하나님의 신실하심에 연유함을 보여주 기 위하여 (창 15:13-16, 26:24, 35:9-15) 시내산에서의 언약으로 신정국가 백성들로 부름 받았음을 보여주기 위하여 유월절 희생양을 통한 구속사의 예표적 사건들을 제시하기 위하여
줄거리 :
민족의 탄생에 관련되는 사건과 유대교와 신약성서의 그리스도 교회에서 구제의 본보기로 존중. 이스라엘 백성의 고난과 모세의 지도에 의한 애굽 탈출, 갈대의 바다(홍해) 도해(渡海) 이야기. 시내산에 이르는 광야의 방황 중 먹을 것과 물의 부족에 대한 하나님의 인도 이야기 하나님의 여러가지 계명, 율법의 부여와 이에 바탕을 둔 하나님과 백성과의 계약 체결. 고난으로부터의 해방의 자유와 하나님의 훈계에 대한 복종의 자유, 성서 종교사상의 자유.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장
>>

36 장

  • 1 브사렐과 오홀리압과 및 마음이 지혜(智慧)로운 사람 곧 여호와께서 지혜(智慧)와 총명(聰明)을 부으사 성소(聖所)에 쓸 모든 일을 할 줄 알게 하심을 입은 자(者)들은 여호와의 무릇 명(命)하신대로 할 것이니라

  • 2 모세가 브살렐과 오홀리압과 및 마음이 지혜(智慧)로운 사람 곧 그 마음에 여호와께로 지혜(智慧)를 얻고 와서 그 일을 하려고 마음에 원(願)하는 모든 자(者)를 부르매

  • 3 그들이 이스라엘 자손(子孫)의 성소(聖所)의 모든 것을 만들기 위(爲)하여 가져 온 예물(禮物)을 모세에게서 받으니라 그러나 백성(百姓)이 아침마다 자원(自願)하는 예물(禮物)을 연(連)하여 가져 오는고(故)로

  • 4 성소(聖所)의 모든 일을 하는 지혜(智慧)로운 자(者)들이 각기(各其) 하는 일을 정지하고 와서

  • 5 모세에게 고(告)하여 가로되 백성(百姓)이 너무 많이 가져 오므로 여호와의 명(命)하신 일에 쓰기에 남음이 있나이다

  • 6 모세가 명을 내리매 그들이 진중(陣中)에 공포(公布)하여 가로되 무론(無論) 남녀(男女)하고 성소(聖所)에 드릴 예물(禮物)을 다시 만들지 말라 하매 백성(百姓)이 가져오기를 정지하니

  • 7 있는 재료(材料)가 모든 일을 하기에 넉넉하여 남음이 있었더라

  • 8 일하는 사람 중(中)에 마음이 지혜(智慧)로운 모든 사람이 열 폭(幅) 앙장(仰帳)으로 성막(聖幕)을 지었으니 곧 가늘게 꼰 베실과 청색(靑色) 자색(紫色) 홍색(紅色)실로 그룹 들을 무늬 놓아 짜서 지은 것이라

  • 9 매폭의 장(長)은 이십팔(二十八) 규빗, 광(廣)은 사(四) 규빗으로 각(各) 폭(幅)의 장단(長短)을 같게 하여

  • 10 그 다섯 폭(幅)을 서로 연(連)하며 또 그 다섯 폭(幅)을 서로 연(連)하고

  • 11 연락(聯絡)할 말폭(末幅) 가에 청색(靑色) 고를 만들며 다른 연락(聯絡)할 말폭(末幅) 가에도 고를 만들되

  • 12 그 연락(聯絡)할 한 폭(幅)에 고 오십(五十)을 달고 다른 연락(聯絡)할 한 폭(幅)의 가에도 고 오십(五十)을 달아 그 고들이 서로 대(對)하게 하고

  • 13 금(金) 갈고리 오십(五十)을 만들어 그 갈고리로 두 앙장(仰帳)을 연(連)하여 한 막을 이루었더라

  • 14 그 성막(聖幕)을 덮는 막 곧 앙장(仰帳)을 염소털로 만들되 십 일폭을 만들었으니

  • 15 각(各) 폭(幅)의 장(長)은 삼십(三十) 규빗, 광(廣)은 사(四) 규빗으로 십일(十一)폭의 장단(長短)을 같게 하여

  • 16 그 앙장(仰帳) 다섯 폭(幅)을 서로 연(連)하며 또 여섯 폭(幅)을 서로 연(連)하고

  • 17 앙장(仰帳)을 연락(聯絡)할 말폭(末幅) 가에 고 오십(五十)을 달며 다른 연락(聯絡)할 말폭(末幅) 가에도 고 오십(五十)을 달고

  • 18 놋 갈고리 오십(五十)을 만들어 그 앙장(仰帳)을 연합(聯合)하여 한 막이 되게 하고

  • 19 붉은 물 들인 수양(羊)의 가죽으로 막의 덮개를 만들고 해달(海獺)의 가죽으로 그 웃덮개를 만들었더라

  • 20 그가 또 조각목으로 성막(聖幕)에 세울 널판(板)들을 만들었으니

  • 21 각(各) 판(板)의 장(長)은 십(十) 규빗, 광(廣)은 일(一) 규빗 반(半)이며

  • 22 각(各) 판(板)에 두 촉이 있어 서로 연(連)하게 하였으니 성막(聖幕)의 모든 판(板)이 그러하며

  • 23 성막(聖幕)을 위(爲)하여 널판(板)을 만들었으되 남으로는 남편(南便)에 널판(板)이 이십(二十) 이라

  • 24 그 이십(二十) 널판(板) 밑에 은(銀)받침 사십(四十)을 만들었으되 곧 이 널판(板) 밑에도 두 받침이 그 두 촉을 받게 하였고 저 널판(板) 밑에도 두 받침이 그 두 촉을 받게 하였으며

  • 25 성막(聖幕) 다른 편(便) 곧 북편(北便)을 위(爲)하여도 널판(板) 이십(二十)을 만들고

  • 26 또 은(銀)받침 사십(四十)을 만들었으니 곧 이 판(板) 밑에도 두 받침이요 저 판(板) 밑에도 두 받침이며

  • 27 장막(帳幕) 뒤 곧 서편(西便)을 위(爲)하여는 널판(板) 여섯을 만들었고

  • 28 장막(帳幕) 뒤 두 모퉁이 편(便)을 위(爲)하여는 널판(板) 둘을 만들되

  • 29 아래서부터 위까지 각기(各其) 두 겹 두께로 하여 윗고리에 이르게 하고 두 모퉁이 편(便)을 다 그리하며

  • 30 그 널판(板)은 여덟이요 그 받침은 은(銀)받침 열 여섯이라 각(各) 널판(板) 밑에 둘씩이었더라

  • 31 그가 또 조각목으로 띠를 만들었으니 곧 성막(聖幕) 이편(便) 널판(板)을 위(爲)하여 다섯이요

  • 32 성막(聖幕) 저편(便) 널판(板)을 위(爲)하여 다섯이요 성막(聖幕) 뒤 곧 서편(西便) 널판(板)을 위(爲)하여 다섯이며

  • 33 그 중간(中間) 띠를 만들되 널판(板) 중간(中間) 이 끝에서 저 끝에 미치게 하였으며

  • 34 그 널판(板)들을 금(金)으로 싸고 그 널판(板)에 띠를 꿸 금(金)고리를 만들고 그띠도 금(金)으로 쌌더라

  • 35 그가 또 청색(靑色) 자색(紫色) 홍색(紅色)실과 가늘게 꼰 베실로 장을 짜고 그 위에 그룹들을 공교(工巧)히 수 놓고

  • 36 조각목으로 네 기둥을 만들어 금(金)으로 쌌으며 그 갈고리는 금(金)이며 기둥의 네 받침은 은(銀)으로 부어 만들었으며

  • 37 청색(靑色) 자색(紫色) 홍색(紅色)실과 가늘게 꼰 베실로 수 놓아 장막문(帳幕門)을 위(爲)하여 장을 만들고

  • 38 문(門)장의 기둥 다섯과 그 갈고리를 만들고 기둥머리와 그 가름대를 금(金)으로 쌌으며 그 다섯 받침은 놋이었더라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전