개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


고린도후서(2Corinthians)
저자 : 바울
기록연대 : A.D 55-56
기록목적 :
고린도 교회에서의 내부적인 문제 해결을 위하여 자신에 대한 오해를 풀고 전도자와 사도로서의 정당성을 변론하기 위하여 예루살렘 교회의 구제를 호소하기 위하여
줄거리 :
둘째 편지는 첫째 편지 다음에 얼마 되지 아니해서 쓴 것이다반년 내지 일 년 사이 원래의 여행 계획을 수행하지 아니하고 에베소에서 곧바로 고린도로 여행했다 두 번째 방문에 바울은 고린도 교회의 한 교인으로부터 극렬한 공격을 받았고 모욕을 당했다. 그는 "눈물을 흘리면서" 교회에 하나의 격정적인 편지를 썼고, 디도에게 화해의 임무를 위탁 바울을 반대하는 전도자들이 고린도에 출현그들은 팔레스티나 출신의 유대 그리스도인 바울의 외양의 변변치 못함과 말솜씨의 어눌함을 들어서 그를 비난했다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장
>>

7 장

  • 1 그런즉 사랑하는 자(者)들아 이 약속(約束)을 가진 우리가 하나님을 두려워하는 가운데서 거룩함을 온전(穩全)히 이루어 육(肉)과 영(靈)의 온갖 더러운 것에서 자신(自身)을 깨끗케 하자

  • 2 마음으로 우리를 영접(迎接)하라 우리가 아무에게도 불의(不義)를 하지 않고 아무에게도 해롭게 하지 않고 아무에게도 속여 빼앗은 일이 없노라

  • 3 내가 정죄(定罪)하려고 이 말을 하는 것이 아니라 이전에 말하였거니와 너희로 우리 마음에 있어 함께 죽고 함께 살게 하고자 함이라

  • 4 내가 너희를 향(向)하여 하는 말이 담대(膽大)한 것도 많고 너희를 위(爲)하여 자랑하는 것도 많으니 내가 우리의 모든 환난(患難) 가운데서도 위로(慰勞)가 가득하고 기쁨이 넘치는도다

  • 5 우리가 마게도냐에 이르렀을 때에도 우리 육체(肉體)가 편치 못하고 사방(四方)으로 환난(患難)을 당(當)하여 밖으로는 다툼이요 안으로는 두려움이라

  • 6 그러나 비천(卑賤)한 자(者)들을 위로(慰勞)하시는 하나님이 디도의 옴으로 우리를 위로하셨으니

  • 7 저의 온 것뿐 아니요 오직 저가 너희에게 받은 그 위로(慰勞)로 위로하고 너희의 사모(思慕)함과 애통(哀痛)함과 나를 위(爲)하여 열심(熱心) 있는 것을우리에게 고함으로 나로 더욱 기쁘게 하였느니라

  • 8 그러므로 내가 편지(便紙)로 너희를 근심하게 한 것을 후회(後悔)하였으나 지금(只今)은 후회하지 아니함은 그 편지(便紙)가 너희로 잠시만 근심하게 한 줄을 앎이라

  • 9 내가 지금(只今) 기뻐함은 너희로 근심하게 한 까닭이 아니요 도리어 너희가 근심함으로 회개(悔改)함에 이른 까닭이라 너희가 하나님의 뜻대로 근심하게 된 것은 우리에게서 아무 해도 받지 않게 하려 함이라

  • 10 하나님의 뜻대로 하는 근심은 후회(後悔)할 것이 없는 구원(救援)에 이르게 하는 회개(悔改)를 이루는 것이요 세상(世上) 근심은 사망(死亡)을 이루는 것이니라

  • 11 보라 하나님의 뜻대로 하게 한 이 근심이 너희로 얼마나 간절(懇切)하게 하며 얼마나 변명(辯明)하게 하며 얼마나 분하게 하며 얼마나 두렵게 하며 얼마나 사모(思慕)하게 하며 얼마나 열심(熱心)있게 하며 얼마나 벌하게 하였는가 너희가 저 일에 대(對)하여 일절 너희 자신(自身)의 깨끗함을 나타내었느니라

  • 12 그런즉 내가 너희에게 쓴 것은 그 불의(不義) 행(行)한 자(者)를 위(爲)한 것도 아니요 그 불의(不義) 당한 자(者)를 위(爲)한 것도 아니요 오직 우리를 위(爲)한 너희의 간절(懇切)함이 하나님 앞에서 너희에게 나타나게 하려 함이로다

  • 13 이로 인(因)하여 우리가 위로(慰勞)를 받았고 우리의 받은 위로 위에 디도의 기쁨으로 우리가 더욱 많이 기뻐함은 그의 마음이 너희 무리를 인(因)하여 안심(安心)함을 얻었음이니라

  • 14 내가 그에게 너희를 위(爲)하여 자랑한 것이 있더라도 부끄럽지 아니하니 우리가 너희에게 이른 말이 다 참된 것 같이 디도 앞에서 우리의 자랑한 것도 참되게 되었도다

  • 15 저가 너희 모든 사람들이 두려워하고 떪으로 자기(自己)를 영접(迎接)하여 순종(順從)한 것을 생각하고 너희를 향(向)하여 그의 심정(心情)이 더욱 깊었으니

  • 16 내가 너희를 인(因)하여 범사(凡事)에 담대(膽大)한 고로 기뻐하노라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전