개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


사무엘상(1Samuel)
저자 : 미상 (사무엘, 아비아달 또는 사무엘 선지 학교의 생도라는 추정)
기록연대 : B.C 930~
기록목적 :
사사시대의 퇴조와 왕국시대의 시발 및 이때 활약한 사무엘을 부각시키기 위하여 하나님의 역사하심과 인간은 순종함으로써 역사적 사명을 수행해야 함을 교훈하기 위하여
줄거리 :
구약성서의 사사기와 열왕기 사이에 있는 상, 하 2권의 역사서 중의 상권. 사사의 말기시대부터 다윗왕의 말년까지의 이스라엘 역사를 기록한 책이다. 사울이 이스라엘 초대 왕으로 기름부음을 받은 경위, 사울과 블레셋인의 싸움
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장
>>

12 장

  • 1 사무엘이 온 이스라엘에게 이르되 보라 너희가 내게 한 말을 내가 다 듣고 너희 위에 왕(王)을 세웠더니

  • 2 이제 왕(王)이 너희 앞에 출입(出入)하느니라 보라 나는 늙어 머리가 희었고 내 아들들도 너희와 함께 있느니라 내가 어려서부터 오늘날까지 너희 앞에 출입(出入)하였거니와

  • 3 내가 여기 있나니 여호와 앞과 그 기름 부음을 받은 자(者) 앞에서 내게 대(對)하여 증거(證據)하라 내가 뉘 소를 취(取)하였느냐 뉘 나귀를 취(取)하였느냐 누구를 속였느냐 누구를 압제(壓制)하였느냐 내 눈을 흐리게 하는 뇌물(賂物)을 뉘 손에서 취(取)하였느냐 그리하였으면 내가 그것을 너희에게 갚으리라

  • 4 그들이 가로되 당신(當身)이 우리를 속이지 아니하였고 압제(壓制)하지 아니하였고 뉘 손에서 아무 것도 취한 것이 없나이다

  • 5 사무엘이 백성(百姓)에게 이르되 너희가 내 손에서 아무것도 찾아낸 것이 없음을 여호와께서 너희에게 대(對)하여 증거(證據)하시며 그 기름 부음을 받은 자(者)도 오늘날 증거(證據)하느니라 그들이 가로되 그가 증거(證據)하시나이다

  • 6 사무엘이 백성(百姓)에게 이르되 모세와 아론을 세우시며 너희 열조(列祖)를 애굽 땅에서 인도(引導)하여 내신 이는 여호와시니

  • 7 그런즉 가만히 섰으라 여호와께서 너희와 너희 열조(列祖)에게 행(行)하신 모든 의(義)로운 일에 대(對)하여 내가 여호와 앞에서 너희와 담론(談論)하리라

  • 8 야곱이 애굽에 들어간 후(後) 너희 열조(列祖)가 여호와께 부르짖으매 여호와께서 모세와 아론을 보내사 그 두 사람으로 너희 열조(列祖)를 애굽에서 인도(引導)하여 내어 이곳에 거(居)하게 하셨으나

  • 9 그들이 그 하나님 여호와를 잊은지라 여호와께서 그들을 하솔 군장(軍長) 시스라의 손과 블레셋 사람의 손과 모압 왕(王)의 손에 붙이셨더니 그들이 치매

  • 10 백성(百姓)이 여호와께 부르짖어 가로되 우리가 여호와를 버리고 바알들과 아스다롯을 섬기므로 범죄(犯罪)하였나이다 그러하오나 이제 우리를 원수(怨讐)들의 손에서 건져 내소서 그리하시면 우리가 주(主)를 섬기겠나이다 하매

  • 11 여호와께서 여룹바알과 베단과 입다와 나 사무엘을 보내사 너희를 너희 사방(四方) 원수(怨讐)의 손에서 건져 내사 너희로 안전(安全)히 거(居)하게 하셨거늘

  • 12 너희가 암몬 자손(子孫)의 왕(王) 나하스의 너희를 치러 옴을 보고 너희 하나님 여호와께서는 너희의 왕(王)이 되실지라도 너희가 내게 이르기를 아니라 우리를 다스릴 왕(王)이 있어야 하겠다 하였도다

  • 13 이제 너희의 구한 왕(王), 너희의 택(擇)한 왕(王)을 보라 여호와께서 너희 위에 왕(王)을 세우셨느니라

  • 14 너희가 만일(萬一) 여호와를 경외(敬畏)하여 그를 섬기며 그 목소리를 듣고 여호와의 명령(命令)을 거역(拒逆)하지 아니하며 또 너희와 너희를 다스리는 왕(王)이 너희 하나님 여호와를 좇으면 좋으니라마는

  • 15 너희가 만일(萬一) 여호와의 목소리를 듣지 아니하고 여호와의 명령(命令)을 거역(拒逆)하면 여호와의 손이 너희의 열조(列祖)를 치신 것같이 너희를 치실 것이라

  • 16 너희는 이제 가만히 서서 여호와께서 너희 목전(目前)에 행(行)하시는 이 큰 일을 보라

  • 17 오늘은 밀 베는 때가 아니냐 내가 여호와께 아뢰리니 여호와께서 우뢰(雨雷)와 비를 보내사 너희가 왕(王)을 구(求)한 일 곧 여호와의 목전(目前)에 범(犯)한 죄악(罪惡)이 큼을 너희로 밝히 알게 하시리라

  • 18 이에 사무엘이 여호와께 아뢰매 여호와께서 그 날에 우뢰와 비를 보내시니 모든 백성(百姓)이 여호와와 사무엘을 크게 두려워하니라

  • 19 모든 백성(百姓)이 사무엘에게 이르되 당신(當身)의 종들을 위(爲)하여 당신(當身)의 하나님 여호와께 기도(祈禱)하여 우리로 죽지 않게 하소서 우리가 우리의 모든 죄(罪)에 왕(王)을 구(求)하는 악(惡)을 더하였나이다

  • 20 사무엘이 백성(百姓)에게 이르되 두려워 말라 너희가 과연(果然) 이 모든 악(惡)을 행(行)하였으나 여호와를 좇는 데서 돌이키지 말고 오직 너희 마음을 다하여 여호와를 섬기라

  • 21 돌이켜 유익(有益)하게도 못하며 구원(救援)하지도 못하는 헛된 것을 좇지 말라 그들은 헛되니라

  • 22 여호와께서는 너희로 자기(自己) 백성(百姓) 삼으신 것을 기뻐하신 고(故)로 그 크신 이름을 인(因)하여 자기(自己) 백성(百姓)을 버리지 아니하실 것이요

  • 23 나는 너희를 위(爲)하여 기도(祈禱)하기를 쉬는 죄(罪)를 여호와 앞에 결단(決斷)코 범(犯)치 아니하고 선(善)하고 의(義)로운 도로 너희를 가르칠 것인즉

  • 24 너희는 여호와께서 너희를 위(爲)하여 행(行)하신 그 큰 일을 생각하여 오직 그를 경외(敬畏)하며 너희의 마음을 다하여 진실(眞實)히 섬기라

  • 25 만일(萬一) 너희가 여전(如前)히 악(惡)을 행(行)하면 너희와 너희 왕(王)이 다 멸망(滅亡)하리라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전