개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


이사야(Isaiah)
저자 : 이사야
기록연대 : B.C 700-680
기록목적 :
이스라엘이 특별한 언약의 백성임을 상기시켜 온전한 관계 회복을 촉구하기 위하여 메시아의 강림을 예언하여 하나님만이 구원의 근거라는 소망을 갖게 하기 위하여
줄거리 :
구약성서의 3대 예언서. 아모스의 아들이며, 유다 왕 웃시야요담아하스히스기야 때에 예루살렘에서 활동하였다. 하나님이 그를 선지자로 소명하여 죄를 사하여 주셨으므로, 정치적으로나 종교적으로 혼란하였던 당시에, 어떤 때라도 여호와 하나님만을 의지해야 한다. 메시아가 동정녀에게서 태어 날 것이라는 예언으로 아하스 왕의 미움을 샀고, 앗수르의 군대가 예루살렘을 포위했을 때 항복하지 말고 하나님을 믿고 의지하라고 격려. 하나님은 적을 멸망시키고 그들을 포로생활에서 해방시키며, 유대인들에게 희망을 주었다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장 51장 52장 53장 54장 55장 56장 57장 58장 59장 60장 61장 62장 63장 64장 65장 66장
>>

28 장

  • 1 취한 자(者) 에브라임의 교만(驕慢)한 면류관(冕旒冠)이여 화(禍) 있을진저 술에 빠진 자(者)의 성(城) 곧 영화(榮華)로운 관 같이 기름진 골짜기 꼭대기에 세운 성(城)이여 쇠잔(衰殘)해가는 꽃 같으니 화(禍) 있을진저

  • 2 보라 주(主)께 있는 강(强)하고 힘 있는 자(者)가 쏟아지는 우박(雨雹) 같이 파괴(破壞)하는 광풍(狂風) 같이 큰 물의 창일(漲溢)함 같이 손으로 그 면류관(冕旒冠)을 땅에 던지리니

  • 3 에브라임의 취(醉)한 자(者)의 교만(驕慢)한 면류관(冕旒冠)이 발에 밟힐 것이라

  • 4 그 기름진 골짜기 꼭대기에 있는 그 영화(榮華)의 쇠잔(衰殘)해 가는 꽃이 여름 전(前)에 처음 익은 무화과(無花果)와 같으니 보는 자(者)가 그것을 보고 얼른따서 먹으리로다

  • 5 그 날에 만군(萬軍)의 여호와께서 그 남은 백성(百姓)에게 영화(榮華)로운 면류관(冕旒冠)이 되시며 아름다운 화관(花冠)이 되실 것이라

  • 6 재판(裁判)석에 앉은 자(者)에게는 판결(判決)하는 신(神)이 되시며 성문(城門)에서 싸움을 물리치는 자(者)에게는 힘이 되시리로다 마는

  • 7 이 유다 사람들도 포도주(葡萄酒)로 인(因)하여 옆걸음 치며 독주(毒酒)로 인(因)하여 비틀거리며 제사장(祭司長)과 선지자(先知者)도 독주(毒酒)로 인(因)하여 옆걸음 치며 포도(葡萄) 주(主)에 빠지며 독주(毒酒)로 인(因)하여 비틀거리며 이상(異像)을 그릇 풀며 재판(裁判)할때에 실수하나니

  • 8 모든 상(床)에는 토(吐)한 것 더러운 것이 가득하고 깨끗한 곳이 없도다

  • 9 그들이 이르기를 그가 뉘게 지식(知識)을 가르치며 뉘게 도를 전(傳)하여 깨닫게 하려는가 젖 떨어져 품을 떠난 자(者)들에게 하려는가

  • 10 대저(大抵) 경계(警戒)에 경계(警戒)를 더하며 경계(警戒)에 경계(警戒)를 더하며 교훈(敎訓)에 교훈(敎訓)을 더하며 교훈(敎訓)에 교훈(敎訓)을 더하되 여기서도 조금, 저기서도 조금 하는구나 하는도다

  • 11 그러므로 생소(生疎)한 입술과 다른 방언(方言)으로 이 백성(百姓)에게 말씀하시리라

  • 12 전(前)에 그들에게 이르시기를 이것이 너희 안식(安息)이요 이것이 너희 상쾌함이니 너희는 곤비(困憊)한 자(者)에게 안식(安息)을 주라 하셨으나 그들이 듣지 아니하였으므로

  • 13 여호와께서 그들에게 말씀하시되 경계(警戒)에 경계(警戒)를 더하며 경계(警戒)에 경계(警戒)를 더하며 교훈(敎訓)에 교훈(敎訓)을 더하며 교훈(敎訓)에 교훈(敎訓)을 더하고 여기서도 조금, 저기서도 조금 하사 그들로 가다가 뒤로 넘어져 부러지며 걸리며 잡히게 하시리라

  • 14 이러므로 예루살렘에 있는 이 백성(百姓)을 치리(治理)하는 너희 경만한 자(者)여 여호와의 말씀을 들을지어다

  • 15 너희 말이 우리는 사망(死亡)과 언약(言約)하였고 음부와 맹약(盟約)하였은즉 넘치는 재앙(災殃)이 유행(流行)할지라도 우리에게 미치지 못하리니 우리는 거짓으로 우리 피난처(避難處)를 삼았고 허위 아래 우리를 숨겼음이라 하는도다

  • 16 그러므로 주(主) 여호와께서 가라사대 보라 내가 한 돌을 시온에 두 어 기초(基礎)를 삼았노니 곧 시험(試驗)한 돌이요 귀(貴)하고 견고(堅固)한 기초(基礎) 돌이라 그것을 믿는 자(者)는 급절(急切)하게 되지 아니하리로다

  • 17 나는 공평(公平)으로 줄을 삼고 의(義)로 추를 삼으니 우박(雨雹)이 거짓의 피난(避難)처를 소탕(掃蕩)하며 물이 그 숨는 곳에 넘칠 것인즉

  • 18 너희의 사망(死亡)으로 더불어 세운 언약(言約)이 폐(廢)하며 음부(陰府)로 더불어 맺은 맹약(盟約)이 서지 못하여 넘치는 재앙(災殃)이 유행(流行)할 때에 너희가 그것에게 밟힘을 당(當)할 것이라

  • 19 그것이 유행(流行)할 때마다 너희를 잡을 것이니 아침마다 유행(流行)하고 주야(晝夜)로 유행(流行)한즉 그 전(傳)하는 도(道)를 깨닫는 것이 오직 두려움이라

  • 20 침상(寢床)이 짧아서 능(能)히 몸을 펴지 못하며 이불이 좁아서 능(能)히 몸을 싸지 못함 같으리라 하셨나니

  • 21 대저(大抵) 여호와께서 브라심산(山)에서와 같이 일어나시며 기브온 골짜기에서와 같이 진노(震怒)하사 자기(自己) 일을 행(行)하시리니 그 일이 비상(非常)할 것이며 자기(自己) 공(功)을 이루시리니 그 공(功)이 기이(奇異)할 것임이라

  • 22 그러므로 너희는 경만(輕慢)한 자(者)가 되지 말라 너희 결박(結縛)이 우심(尤甚)할까 하노라 대저(大抵) 온 땅을 멸망(滅亡)시키기로 작정(作定)하신 것을 내가 만군(萬軍)의 주(主) 여호와께로서 들었느니라

  • 23 너희는 귀를 기울여 내 목소리를 들으라 자세(仔細)히 내 말을 들으라

  • 24 파종(播種)하려고 가는 자(者)가 어찌 끊이지 않고 갈기만 하겠느냐 그 땅을 개간(開墾)하며 고르게만 하겠느냐

  • 25 지면(地面)을 이미 평평(平平)히 하였으면 소회향(小茴香)을 뿌리며 대회향(大茴香)을 뿌리며 소맥(小麥)을 줄줄이 심으며 대맥(大麥)을 정(定)한 곳에 심으며 귀리를 그 가에 심지(心志) 않겠느냐

  • 26 이는 그의 하나님이 그에게 적당(適當)한 방법으로 보이사 가르치셨음이며

  • 27 소회향(小茴香)은 도리깨로 떨지 아니하며 대회향(大茴香)에는 수레 바퀴를 굴리지 아니하고 소회향(小茴香)은 작대기로 떨고 대회향(大茴香)은 막대기로 떨며

  • 28 곡식(穀食)은 부수는가, 아니라 늘 떨기만 하지 아니하고 그것에 수레 바퀴를 굴리고 그것을 말굽으로 밟게 할지라도 부수지는 아니하나니

  • 29 이도 만군(萬軍)의 여호와께로서 난 것이라 그의 모략(謀略)은 기묘(奇妙)하며 지혜(智慧)는 광대(廣大)하니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전