개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


이사야(Isaiah)
저자 : 이사야
기록연대 : B.C 700-680
기록목적 :
이스라엘이 특별한 언약의 백성임을 상기시켜 온전한 관계 회복을 촉구하기 위하여 메시아의 강림을 예언하여 하나님만이 구원의 근거라는 소망을 갖게 하기 위하여
줄거리 :
구약성서의 3대 예언서. 아모스의 아들이며, 유다 왕 웃시야요담아하스히스기야 때에 예루살렘에서 활동하였다. 하나님이 그를 선지자로 소명하여 죄를 사하여 주셨으므로, 정치적으로나 종교적으로 혼란하였던 당시에, 어떤 때라도 여호와 하나님만을 의지해야 한다. 메시아가 동정녀에게서 태어 날 것이라는 예언으로 아하스 왕의 미움을 샀고, 앗수르의 군대가 예루살렘을 포위했을 때 항복하지 말고 하나님을 믿고 의지하라고 격려. 하나님은 적을 멸망시키고 그들을 포로생활에서 해방시키며, 유대인들에게 희망을 주었다.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장 51장 52장 53장 54장 55장 56장 57장 58장 59장 60장 61장 62장 63장 64장 65장 66장
>>

47 장

  • 1 처녀(處女) 딸 바벨론이여 내려 티끌에 앉으라 딸 갈대아여 보좌(寶座)가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 칭(稱)함을 받지 못할 것임이니라

  • 2 맷돌을 취(取)하여 가루를 갈라 면박을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강(江)을 건너라

  • 3 네 살이 드러나고 네 부끄러운 것이 보일 것이라 내가 보수하되 사람을 아끼지 아니하리라

  • 4 {우리의 구속자(救贖者)는 그 이름이 만군(萬軍)의 여호와 이스라엘의 거룩한 자(者)시니라}

  • 5 딸 갈대아여 잠잠(潛潛)히 앉으라 흑암(黑暗)으로 들어가라 네가 다시는 열국(列國)의 주모(主母)라 칭(稱)함을 받지 못하리라

  • 6 전(前)에 내가 내 백성(百姓)을 노(怒)함으로 내 기업(基業)을 욕(辱)되게 하여 그들을 네손에 붙였거늘 네가 그들을 긍휼(矜恤)히 여기지 아니하고 늙은이에게 네 멍에를 심(甚)히 무겁게 메우며

  • 7 말하기를 내가 영영(永永)히 주모(主母)가 되리라 하고 이 일을 네 마음에 두지도 아니하며 그 종말(終末)도 생각지 아니하였도다

  • 8 그러므로 사치(奢侈)하고 평안(平安)히 지내며 마음에 이르기를 나 뿐이라 나 외(外)에 다른 이가 없도다 나는 과부(寡婦)로 지내지도 아니하며 자녀(子女)를 잃어버리는 일도 모르리라 하는 자(者)여 너는 이제 들을지어다

  • 9 한 날에 홀연(忽然)히 자녀(子女)를 잃으며 과부(寡婦)가 되는 이 두 일이 네게 임(臨) 할것이라 네가 무수(無數)한 사술(邪術)과 많은 진언(嗔言)을 베풀지라도 이 일이 온전(穩全)히 네게 임(臨)하리라

  • 10 네가 네 악(惡)을 의지(依支)하고 스스로 이르기를 나를 보는 자(者)가 없다 하나니 네 지혜(智慧)와 네 지식(知識)이 너를 유혹(誘惑)하였음이니라 네 마음에 이르기를 나 뿐이라 나 외(外)에 다른 이가 없다 하였으므로

  • 11 재앙(災殃)이 네게 임(臨)하리라 그러나 네가 그 근본(根本)을 알지 못할 것이며 손해(損害)가 네게 이르리라 그러나 이를 물리칠 능(能)이 없을 것이며 파멸(破滅)이 홀연(忽然)히 네게 임(臨)하리라 그러나 네가 헤아리지 못할 것이니라

  • 12 이제 너는 젊어서부터 힘쓰던 진언(嗔言)과 많은 사술(邪術)을 가지고 서서 시험(試驗)하여 보라 혹시(或時) 유익(有益)을 얻을 수 있을는지, 혹시(或時) 원수(怨讐)를 이길 수 있을는지,

  • 13 네가 많은 모략(謀略)을 인(因)하여 피곤(疲困)케 되었도다 하늘을 살피는 자(者)와 별을 보는 자(者)와 월삭(月朔)에 예고(豫告)하는 자(者)들로 일어나 네게 임(臨)할 그 일에서 너를 구원(救援)케 하여 보라

  • 14 보라 그들은 초개(草芥) 같아서 불에 타리니 그 불꽃의 세력(勢力)에서 스스로 구원(救援)치 못할 것이라 이 불은 더웁게 할 숯불이 아니요 그 앞에 앉을 만한 불도 아니니라

  • 15 너의 근로(勤勞)하던 것들이 네게 이같이 되리니 너 어려서부터 너와 함께 무역(貿易)하던 자(者)들이 각기(各其) 소향(所向)대로 유리(流離)하고 너를 구원(救援)할 자(者) 없으리라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전