3 이르기를 주(主) 여호와의 말씀에 채색(彩色)이 구비(具備)하고 날개가 크고 깃이 길고 털이 숱한 큰 독수리가 레바논에 이르러 백향목(柏香木) 높은 가지를 취(取)하되
6 그것이 자라며 퍼져서 높지 아니한 포도(葡萄)나무 곧 굵은 가지와 가는 가지가 난 포도(葡萄)나무가 되어 그 가지는 독수리를 향(向)하였고 그 뿌리는 독수리의 아래 있었더라
7 또 날개가 크고 털이 많은 큰 독수리에게 물을 받으려고 그 심긴 두둑에서 그를 향(向)하여 뿌리가 발(發)하고 가지가 퍼졌도다
8 그 포도(葡萄)나무를 큰 물 가 옥토(沃土)에 심은 것은 가지를 내고 열매를 맺어서 아름다운 포도(葡萄)나무를 이루게 하려 하였음이니라
9 너는 이르기를 주(主) 여호와의 말씀에 그 나무가 능(能)히 번성(蕃盛)하겠느냐 이 독수리가 어찌 그 뿌리를 빼고 실과(實果)를 따며 그 나무로 시들게 하지 아니하겠으며 그 연한 잎사귀로 마르게 하지 아니하겠느냐 많은 백성(百姓)이나 강(强)한 팔이 아니라도 그 뿌리를 뽑으리라
10 볼지어다 그것이 심겼으나 번성(蕃盛)하겠느냐 동풍(東風)이 부딪힐 때에 아주 마르지 아니하겠느냐 그 자라던 두둑에서 마르리라 하셨다 하라
12 너는 패역(悖逆)한 족속(族屬)에게 묻기를 너희가 이 비유(譬喩)를 깨닫지 못하겠느냐 하고 그들에게 고(告)하기를 바벨론 왕(王)이 예루살렘에 이르러 왕(王)과 방백(方伯)을 사로잡아 바벨론 자기(自己)에게로 끌어가고
13 그 왕족(王族) 중(中)에 하나를 택(擇)하여 언약(言約)을 세우고 그로 맹세(盟誓)케 하고 또 그 땅의 능(能)한 자(者)들을 옮겨 갔나니
15 그가 사자(使者)를 애굽에 보내어 말과 군대(軍隊)를 구(求)함으로 바벨론 왕(王)을 배반(背叛)하였으니 형통(亨通)하겠느냐 이런 일을 행(行)한 자(者)가 피(避)하겠느냐 언약(言約)을 배반(背叛)하고야 피(避)하겠느냐
16 나 주(主) 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세(盟誓)하노니 바벨론 왕(王)이 그를 왕(王)으로 세웠거늘 그가 맹세(盟誓)를 업신여겨 언약(言約)을 배반(背叛)하였은즉 그 왕(王)의 거(居)하는 곳 바벨론 중(中)에서 왕(王)과 함께 있다가 죽을 것이라
17 대적(對敵)이 토성(土城)을 쌓으며 운제(雲梯)를 세우고 많은 사람을 멸절(滅絶)하려 할 때에 바로가 그 큰 군대(軍隊)와 많은 무리로도 그 전쟁(戰爭)에 그를 도와 주지 못하리라
18 그가 이미 손을 내어 밀어 언약(言約)하였거늘 맹세(盟誓)를 업신여겨 언약(言約)을 배반(背叛)하고 이 모든 일을 행(行)하였으니 피(避)하지 못하리라
19 그러므로 나 주(主) 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세(盟誓)하노니 그가 내 맹세(盟誓)를 업신여기고 내 언약(言約)을 배반(背叛)하였은즉 내가 그 죄(罪)를 그 머리에 돌리되
20 내 그물을 그 위에 베풀며 내 올무에 걸리게 하여 끌고 바벨론으로 가서 나를 반역(叛逆)한 그 반역(叛逆)을 거기서 국문(鞫問)할지며
21 그 모든 군대(軍隊)에서 도망(逃亡)한 자(者)들은 다 칼에 엎드러질 것이요 그 남은 자(者)는 사방(四方)으로 흩어지리니 나 여호와가 이것을 말한 줄을 너희가 알리라
22 나 주(主) 여호와가 말하노라 내가 또 백향목(柏香木) 꼭대기에서 높은 가지를 취(取)하여 심으리라 내가 그 높은 새 가지 끝에서 연한 가지를 꺾어 높고 빼어난 산(山)에 심되
23 이스라엘 높은 산(山)에 심으리니 그 가지가 무성(茂盛)하고 열매를 맺어서 아름다운 백향목(柏香木)을 이룰 것이요 각양(各樣) 새가 그 아래 깃들이며 그 가지 그늘에 거(居)할지라
24 들의 모든 나무가 나 여호와는 높은 나무를 낮추고 낮은 나무를 높이며 푸른 나무를 말리우고 마른 나무를 무성(茂盛)케 하는줄 알리라 나 여호와는 말하고 이루느니라 하라