개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


에스겔(Ezekiel)
저자 : 에스겔
기록연대 : B.C 593-570
기록목적 :
유다의 멸망이 범죄의 결과임을 알게 하기 위하여 여호와는 이스라엘뿐만 아니라 전 세계의 하나님이 되심을 가르치기 위하여 바벨론에 포로가 된 유다 백성들에게 미래에 대한 소망을 주기 위하여
줄거리 :
구약성서의 위대한 선지자의 한 사람제사장 부시의 아들이다(겔 1:3) 포로가 된 동포들의 지도자가 되기 위하여 하나님의 계시를 받고 선지자가 되었다 유다 왕국과 예루살렘 성전이 하나님께 범한 죄로 멸망할 것이라고 예언하였다 패전과 포로라는 운명을 딛고 재건의 환상과 용기를 불어넣은 선지자로서, 유대교의 아버지.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장
>>

33 장

  • 1 여호와의 말씀이 내게 임(臨)하여 가라사대

  • 2 인자(人子)야 너는 네 민족(民族)에게 고(告)하여 이르라 가령(假令) 내가 칼을 한 땅에 임(臨)하게 한다 하자 그 땅 백성(百姓)이 자기(自己) 중(中)에 하나를 택(擇)하여 파숫군(把守軍)을 삼은

  • 3 그 사람이 칼이 그 땅에 임(臨)함을 보고 나팔을 불어 백성(百姓)에게 경고(警告)하되

  • 4 나팔 소리를 듣고도 경비(警備)를 하지 아니하므로 그 임(臨)하는 칼에 제함을 당(當)하면 그 피가 자기(自己)의 머리로 돌아갈 것이라

  • 5 그가 경비(警備)를 하였던들 자기(自己) 생명(生命)을 보전(保全)하였을 것이나 나팔 소리를 듣고도 경비(警備)를 하지 아니하였으니 그 피가 자기(自己)에게로 돌아 가리라

  • 6 그러나 파숫군(把守軍)이 칼이 임(臨)함을 보고도 나팔을 불지 아니하여 백성(百姓)에게 경고(警告)치 아니하므로 그 중(中)에 한 사람이 그 임(臨)하는 칼에 제함을 당(當)하면 그는 자기(自己) 죄악(罪惡) 중(中)에서 제한바 되려니와 그 죄(罪)를 내가 파숫군(把守軍)의 손에서 찾으리라

  • 7 인자(人子)야 내가 너로 이스라엘 족속(族屬)의 파숫군(把守軍)을 삼음이 이와 같으니라 그런즉 너는 내 입의 말을 듣고 나를 대신(代身)하여 그들에게 경고(警告)할지어다

  • 8 가령(假令) 내가 악인(惡人)에게 이르기를 악인(惡人)아 너는 정녕(丁寧) 죽으리라 하였다하자 네가 그 악인(惡人)에게 말로 경고(警告)하여 그 길에서 떠나게 아니하면 그 악인(惡人)은 자기(自己) 죄악(罪惡) 중(中)에서 죽으려니와 내가 그 피를 네 손에서 찾으리라

  • 9 그러나 너는 악인(惡人)에게 경고(警告)하여 돌이켜 그 길에서 떠나라고 하되 그가 돌이켜 그 길에서 떠나지 아니하면 그는 자기(自己) 죄악(罪惡) 중(中)에서 죽으려니와 너는 네 생명(生命)을 보전(保全)하리라

  • 10 그런즉 인자(人子)야 너는 이스라엘 족속(族屬)에게 이르기를 너희가 말하여 이르되 우리의 허물과 죄(罪)가 이미 우리에게 있어 우리로 그 중(中)에서 쇠패(衰敗)하게 하니 어찌 능(能)히 살리요 하거니와

  • 11 주(主) 여호와의 말씀에 나의 삶을 두고 맹세(盟誓)하노니 나는 악인(惡人)의 죽는 것을 기뻐하지 아니하고 악인(惡人)이 그 길에서 돌이켜 떠나서 사는 것을 기뻐하노라 이스라엘 족속(族屬)아 돌이키고 돌이키라 너희 악(惡)한 길에서 떠나라 어찌 죽고자 하느냐 하셨다 하라

  • 12 인자(人子)야 너는 네 민족(民族)에게 이르기를 의인(義人)이 범죄(犯罪)하는 날에는 그 의가 구원(救援)치 못할 것이요 악(惡)이 돌이켜 그 악(惡)에서 떠나는 날에는 그 악(惡)이 그를 엎드러뜨리지 못할 것인즉 의인(義人)이 범죄(犯罪)하는 날에는 그 의(義)로 인(因)하여는 살지 못하리라

  • 13 가령(假令) 내가 의인(義人)에게 말하기를 너는 살리라 하였다 하자 그가 그 의를 스스로 믿고 죄악(罪惡)을 행(行)하면 그 모든 의(義)로운 행위(行爲)가 하나도 기억(記憶)되지 아니하리니 그가 그 지은 죄악(罪惡) 중(中) 곧 그 중(中)에서 죽으리라

  • 14 가령(假令) 내가 악인(惡人)에게 말하기를 너는 죽으리라 하였다 하자 그가 돌이켜 자기(自己)의 죄(罪)에서 떠나서 법(法)과 의(義)대로 행(行)하여

  • 15 전당물(典當物)을 도로 주며 억탈물(抑奪物)을 돌려 보내고 생명(生命)의 율례(律例)를 준행(遵行)하여 다시는 죄악(罪惡)을 짓지 아니하면 그가 정녕(丁寧) 살고 죽지 않을지라

  • 16 그의 본래(本來) 범(犯)한 모든 죄(罪)가 기억(記憶)되지 아니하리니 그가 정녕(丁寧) 살리라 이는 법(法)과 의를 행(行)하였음이니라 하라

  • 17 그래도 네 민족(民族)은 말하기를 주(主)의 길이 공평(公平)치 않다 하는도다 그러나 실상(實狀)은 그들의 길이 공평(公平)치 아니하니라

  • 18 만일(萬一) 의인(義人)이 돌이켜 그 의(義)에서 떠나 죄악(罪惡)을 지으면 그가 그 가운데서 죽을 것이고

  • 19 만일(萬一) 악인(惡人)이 돌이켜 그 악(惡)에서 떠나 법(法)과 의대로 행(行)하면 그가 그로 인(因)하여 살리라

  • 20 그러나 너희가 이르기를 주(主)의 길이 공평(公平)치 않다 하는도다 이스라엘 족속(族屬)아 내가 너희의 각기(各其) 행(行)한대로 심판(審判)하리라 하시니라

  • 21 우리가 사로잡힌지 십(十) 이년(二年) 시월(十月) 오일(五日)에 예루살렘에서부터 도망(逃亡)하여 온 자가 내게 나아와 말하기를 그 성(城)이 함락(陷落)되었다 하였는데

  • 22 그 도망(逃亡)한 자(者)가 내게 나아오기 전(前)날 저녁에 여호와의 손이 내게 임(臨)하여 내 입을 여시더니 다음 아침 그 사람이 내게 나아올 임시에 내 입이 열리기로 내가 다시는 잠잠(潛潛)하지 아니하였노라

  • 23 여호와의 말씀이 내게 임(臨)하여 가라사대

  • 24 인자(人子)야 이 이스라엘 황무(荒蕪)한 땅에 거(居)한 자(者)들이 말하여 이르기를 아브라함은 오직 한 사람이라도 이 땅을 기업(基業)으로 얻었나니 우리가 중다(衆多)한즉 더욱 이 땅으로 우리에게 기업(基業)으로 주신 것이 되느니라 하는도다

  • 25 그러므로 너는 그들에게 이르기를 주(主) 여호와의 말씀에 너희가 피있는 고기를 먹으며 너희 우상(偶像)들에게 눈을 들며 피를 흘리니 그 땅이 너희의 기업(基業)이 될까보냐

  • 26 너희가 칼을 믿어 가증(可憎)한 일을 행(行)하며 각기(各其) 이웃의 아내를 더럽히니 그 땅이 너희의 기업(基業)이 될까보냐 하고

  • 27 너는 그들에게 또 이르기를 주(主) 여호와의 말씀에 내가 나의 삶을 두고 맹세(盟誓)하노니 황무지(荒蕪地)에 있는 자(者)는 칼에 엎드러뜨리고 들에 있는 자(者)는 들짐승에게 붙여 먹게 하고 산성(山城)과 굴에 있는 자(者)는 온역(瘟疫)에 죽게 하리라

  • 28 내가 그 땅으로 황무지(荒蕪地)와 놀라움이 되게 하고 그 권능(權能)의 교만(驕慢)을 그치게 하리니 이스라엘의 산(山)들이 황무(荒蕪)하여 지나갈 사람이 없으리라

  • 29 내가 그들의 행(行)한 모든 가증(可憎)한 일로 인(因)하여 그 땅으로 황무지(荒蕪地)와 놀라움이 되게 하면 그 때에 그들이 나를 여호와인줄 알리라 하라

  • 30 인자(人子)야 네 민족(民族)이 담 곁에서와 집 문(門)에서 너를 의논(議論)하며 각각(各各) 그형제(兄弟)로 더불어 말하여 이르기를 자 가서 여호와께로부터 무슨 말씀이 나오는가 들어보자 하고

  • 31 백성(百姓)이 모이는 것 같이 네게 나아오며 내 백성(百姓)처럼 네 앞에 앉아서 네 말을 들으나 그대로 행(行)치 아니하니 이는 그 입으로는 사랑을 나타내어도 마음은 이욕(利慾)을 좇음이라

  • 32 그들이 너를 음악(音樂)을 잘하며 고운 음성(音聲)으로 사랑의 노래를 하는 자(者) 같이 여겼나니 네 말을 듣고도 준행(遵行)치 아니하거니와

  • 33 그 말이 응(應)하리니 응(應)할 때에는 그들이 한 선지자(先知者)가 자기(自己) 가운데 있었던 줄을 알리라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전