1 너희는 제비 뽑아 땅을 나누어 기업(基業)을 삼을 때에 한 구역(區域)을 거룩한 땅으로 삼아 여호와께 예물(禮物)로 드릴지니 그 장(長)은 이만(二萬) 오천척(五千尺) 이요 광(廣)은 일만척(一萬尺)이라 그 구역(區域) 안 전부(全部)가 거룩하리라
2 그 중(中)에서 성소(聖所)에 속할 땅은 장(長)이 오백척(五百尺)이요 광(廣)이 오백척(五百尺)이니 네모 반듯하며 그 외(外)에 사면(四面) 오십척(五十尺)으로 뜰이 되게 하되
3 이 척량(尺量)한 중(中)에서 장 이만(二萬) 오천척(五千尺)과 광(廣) 일만(一萬) 척(尺)을 척량(尺量)하고 그 가운데 성소(聖所)를 둘지니 지극(至極)히 거룩한 곳이요
4 그 땅의 거룩한 구역(區域)이라 여호와께 가까이 나아가서 성소(聖所)에서 수종(隨從)드는 제사장(祭司長)에게 돌려 그 집을 위(爲)하여 있는 곳이 되게 하며 성소(聖所)를 위(爲)하여 있는 거룩한 곳이 되게 하고
5 또 장(長) 이만(二萬) 오천척(五千尺)과 광(廣) 일만척(一萬尺)을 척량(尺量)하여 전(殿)에서 수종(隨從)드는 레위 사람에게 돌려 그들의 산업(産業)을 삼아 촌 이십(二十)을 세우게 하고
6 구별(區別)한 거룩한 구역(區域) 옆에 광 오천척(五千尺)과 장 이만(二萬) 오천척(五千尺)을 척량(尺量)하여 성읍(城邑)의 기지(基地)를 삼아 이스라엘 온 족속(族屬)에게 돌리고
7 드린바 거룩한 구역(區域)과 성읍(城邑)의 기지(基地) 된 땅의 좌우편(左右便) 곧 드린바 거룩한 구역(區域)의 옆과 성읍(城邑)의 기지(基地) 옆의 땅을 왕(王)에게 돌리되 서편(西便)으로 향(向)하여 서편(西便) 국경(國境)까지와 동편(東便)으로 향(向)하여 동편(東便) 국경(國境)까지니 그 장(長)이 구역(區域) 하나와 서로 같을지니라
8 이 땅으로 왕(王)에게 돌려 이스라엘 중(中)에 기업(基業)을 삼게 하면 나의 왕(王)들이 다시는 내 백성(百姓)을 압제(壓制)하지 아니하리라 그 나머지 땅은 이스라엘 족속(族屬)에게 그 지파(支派)대로 나눠 줄지니라
9 나 주(主) 여호와가 말하노라 이스라엘의 치리자(治理者)들아 너희에게 족하니라 너희는 강포(强暴)와 겁탈(劫奪)을 제(除)하여 버리고 공평(公平)과 공의(公義)를 행(行)하여 내 백성(百姓)에게 토색(討索)함을 그칠지니라 나 주(主) 여호와의 말이니라
11 에바와 밧은 그 용량(容量)을 동일(同一)히 하되 호멜의 용량(容量)을 따라 밧은 호멜 십분지(十分之) 일을 담게 하고 에바도 호멜 십분지(十分之) 일을 담게 할 것이며
12 세겔은 이십(二十) 게라니 이십(二十) 세겔과 이십(二十) 오(五) 세겔과 십오(十五) 세겔로 너희 마네가 되게 하라
13 너희의 마땅히 드릴 예물(禮物)이 이러하니 밀 한 호멜에서는 에바 육분지(六分之) 일(一)을 드리고 보리 한 호멜에서도 에바 육분지(六分之) 일(一)을 드리며
14 기름은 정(定)한 규례(規例)대로 한 고르에서 밧 십분지(十分之) 일(一)을 드릴지니 기름의 밧으로 말하면 한 고르는 십(十) 밧 곧 한 호멜이며{십(十) 밧은 한호멜이라}
15 또 이스라엘 윤택(潤澤)한 초장(草場)의 떼 이백(二百) 마리에서는 한 어린 양(羊)을 드릴 것이라 백성(百姓)을 속죄(贖罪)하기 위(爲)하여 이것들로 소제(素祭)와 번제(燔祭)와 감사제물(感謝祭物)을 삼을지니라 나 주(主) 여호와의 말이니라
17 왕(王)은 본분(本分)대로 번제(燔祭)와 소제(素祭)와 전제(奠祭)를 절기(節期)와 월삭(月朔)과 안식일(安息日)과 이스라엘 족속(族屬)의 모든 정(定)한 절기(節期)에 드릴지니 이스라엘 족속(族屬)을 속죄(贖罪)하기 위(爲)하여 이 속죄제(贖罪祭)와 소제(素祭)와 번제(燔祭)와 감사제물(感謝祭物)을 갖출지니라
18 나 여호와가 말하노라 정월(正月) 초(初) 하룻날에 흠(欠)없는 수송아지 하나를 취(取)하여 성소(聖所)를 정결(淨潔)케 하되
19 제사장(祭司長)이 그 속죄제(贖罪祭) 희생(犧牲)의 피를 취(取)하여 전(殿) 문설주(門楔柱)와 제단(祭壇) 아랫층(層) 네 모퉁이와 안 뜰 문설주(門楔柱)에 바를 것이요
20 그 달 칠일(七日)에도 모든 그릇 범죄(犯罪)한 자(者)와 부지중(不知中) 범죄(犯罪)한 자(者)를 위(爲)하여 역시 그렇게 하여 전(殿)을 속죄(贖罪)할지니라
21 정월(正月) 십(十) 사일(四日)에는 유월절(逾越節) 곧 칠일(七日) 절기(節期)를 지키며 누룩 없는 떡을 먹을 것이라
22 그 날에 왕(王)은 자기(自己)와 이 땅 모든 백성(百姓)을 위(爲)하여 송아지 하나를 갖추어 속죄제(贖罪祭)를 드릴 것이요
23 또 절기(節期) 칠일(七日) 동안에는 그가 나 여호와를 위(爲)하여 번제(燔祭)를 갖추되 곧 칠일(七日) 동안에 매일(每日) 흠(欠) 없는 수송아지 일곱과 수양(羊) 일곱이며 또 매일(每日) 수염소 하나를 갖추어 속죄제(贖罪祭)를 드릴 것이며
24 또 소제(素祭)를 갖추되 수송아지 하나에는 밀가루 한 에바요 수양(羊) 하나에도 한 에바며 밀가루 한 에바에는 기름 한 힌씩이며
25 칠월(七月) 십(十) 오일(五日) 절기(節期) 칠일(七日) 동안에도 이대로 행(行)하여 속죄제(贖罪祭)와 번제(燔祭)며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라