1 우리가 사로잡힌지 이십(二十) 오년(五年)이요 성(城)이 함락(陷落)된 후(後) 십(十) 사년(四年) 정월(正月) 십일(十日) 곧 그 날에 여호와의 권능(權能)이 내게 임(臨)하여 나를 데리고 이스라엘 땅으로 가시되
2 하나님의 이상중(異像中)에 나를 데리고 그 땅에 이르러 나를 극(極)히 높은 산(山) 위에 내려 놓으시는데 거기서 남(南)으로 향(向)하여 성읍(城邑) 형상(形像) 같은 것이 있더라
3 나를 데리시고 거기 이르시니 모양(貌樣)이 놋 같이 빛난 사람 하나가 손에 삼줄과 척량(尺量)하는 장대를 가지고 문(門)에 서서 있더니
4 그 사람이 내게 이르되 인자(人子)야 내가 네게 보이는 그것을 눈으로 보고 귀로 들으며 네 마음으로 생각할지어다 내가 이것을 네게 보이려고 이리로 데리고 왔나니 너는 본 것을 다 이스라엘 족속(族屬)에게 고할지어다 하더라
5 내가 본즉 집 바깥 사면(四面)으로 담이 있더라 그 사람의 손에 척량(尺量)하는 장대를 잡았는데 그 장(長)이 팔꿈치에서 손가락에 이르고 한 손바닥 넓이가 더한 자(者)로 육척(六尺)이라 그 담을 척량(尺量)하니 두께가 한 장대요 고도 한 장대며
6 그가 동향(東向)한 문(門)에 이르러 층계(層階)에 올라 그 문(門)통을 척량(尺量)하니 장(長)이 한 장대요 그 문(門) 안통의 장(長)도 한 장대며
7 그 문간(門間)에 문지(門直)기 방들이 있는데 각기(各其) 장(長)이 한 장대요 광(廣)이 한 장대요 매방 사이 벽이 오척(五尺)이며 안 문(門)통의 장(長)이 한 장대요 그 앞에 현관(玄關)이 있고 그 앞에 안 문(門)이 있으며
9 안 문(門)의 현관(玄關)을 또 척량(尺量)하니 팔척(八尺)이요 그 문(門) 벽은 이척(二尺)이라 그 문(門)의 현관(玄關)이 안으로 향(向)하였으며
10 그 동문간(東門間)의 문지(門直)기 방은 좌편(左便)에 셋이 있고 우편(右便)에 셋이 있으니 그 셋이 각각(各各) 한 척수(尺數)요 그 좌우편(左右便) 벽도 다 한 척수(尺數)며
12 방 앞에 퇴가 있는데 이편(便) 퇴도 일척(一尺)이요 저편(便) 퇴도 일척(一尺)이며 그 방은 이편(便)도 육척(六尺)이요 저편(便)도 육척(六尺)이며
13 그가 그 문간(門間)을 척량(尺量)하니 이 방 지붕가에서 저 방 지붕가까지 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)인데 방 문(門)은 서로 반대(反對)되었으며
14 그가 또 현관(玄關)을 척량(尺量)하니 광(廣)이 이십척(二十尺)이요 현관(玄關) 사면(四面)에 뜰이 있으며
16 문지(門直)기 방에는 각각(各各) 닫힌 창(窓)이 있고 문(門)안 좌우편(左右便)에 있는 벽 사이에도 창(窓)이 있고 그 현관(玄關)도 그러하고 그 창(窓)은 안 좌우편(左右便)으로 벌여있으며 각(各) 문(門) 벽 위에는 종려(棕櫚)나무를 새겼더라
17 그가 나를 데리고 바깥 뜰에 들어가니 뜰 삼면(三面)에 박석 깔린 땅이있고 그 박석 깔린 땅 위에 여러 방이 있는데 모두 삼십(三十)이며
18 그 박석 깔린 땅의 위치는 각(各) 문간(門間)의 좌우편(左右便)인데 그 광(廣)이 문간(門間) 길이와 같으니 이는 아래 박석 땅이며
19 그가 아래 문간(門間) 앞에서부터 안 뜰 바깥 문간(門間) 앞까지 척량(尺量)하니 그 광(廣)이 일백척(一百尺)이며 동편(東便)과 북편(北便)이 일반(一般)이더라
21 장(長)이 오십척(五十尺)이요 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)이며 문지(門直)기 방이 이편(便)에도 셋이요 저편(便)에도 셋이요 그 벽과 그 현관(玄關)도 먼저 척량(尺量)한 문간(門間)과 같으며
22 그 창(窓)과 현관(玄關)의 장광(長廣)과 종려(棕櫚)나무가 다 동향(東向)한 문간(門間)과 같으며 그 문간(門間)으로 올라가는 일곱 층계(層階)가 있고 그 안에 현관(玄關)이 있으며
23 안 뜰에도 북편(北便) 문간(門間)과 동편(東便) 문간(門間)과 마주 대한 문간(門間)들이 있는데 그가 이 문간(門間)에서 맞은편 문간(門間)까지 척량(尺量)하니 일백척(一百尺)이더라
24 그가 또 나를 이끌고 남(南)으로 간즉 남향(南向)한 문간(門間)이 있는데 그 벽과 현관(玄關)을 척량(尺量)하니 먼저 척량(尺量)한 것과 같고
25 그 문간(門間)과 현관(玄關) 좌우(左右)에 있는 창(窓)도 먼저 말한 창(窓)과 같더라 그 문간(門間)의 장(長)이 오십척(五十尺)이요 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)이며
26 또 그리로 올라가는 일곱 층계(層階)가 있고 그 안에 현관(玄關)이 있으며 또 이편(便) 저편(便) 문(門) 벽위에 종려(棕櫚)나무를 새겼으며
27 안 뜰에도 남향(南向)한 문간(門間)이 있는데 그가 남향(南向)한 그 문간(門間)에서 맞은편 문간(門間)까지 척량(尺量)하니 일백척(一百尺)이더라
28 그가 나를 데리고 그 남문(南門)으로 말미암아 안 뜰에 들어가서 그 남문간(南門間)을 척량(尺量)하니 척수(尺數)는
29 장(長)이 오십척(五十尺)이요 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)이며 그 문지(門直)기 방과 벽과 현관(玄關)도 먼저 척량(尺量)한 것과 같고 그 문간(門間)과 그 현관(玄關) 좌우(左右)에도 창(窓)이 있으며
31 현관(玄關)이 바깥 뜰로 향(向)하였고 그 문(門) 벽 위에도 종려(棕櫚)나무를 새겼으며 그 문간(門間)으로 올라가는 여덟 층계(層階)가 있더라
33 장(長)이 오십척(五十尺)이요 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)이며 그 문지(門直)기 방과 벽과 현관(玄關)이 먼저 척량(尺量)한 것과 같고 그 문간(門間)과 그 현관(玄關) 좌우(左右)에도 창(窓)이 있으며
34 그 현관(玄關)이 바깥 뜰로 향(向)하였고 그 이편(便) 저편(便) 문(門) 벽 위에도 종려(棕櫚) 나무를 새겼으며 그 문간(門間)으로 올라가는 여덟 층계(層階)가 있더라
36 장(長)이 오십척(五十尺)이요 광(廣)이 이십(二十) 오척(五尺)이며 그 문지(門直)기 방과 벽과 현관(玄關)이 다 그러하여 그 좌우(左右)에도 창(窓)이 있으며
37 그 현관(玄關)이 바깥 뜰로 향(向)하였고 그 이편(便) 저편(便) 문(門) 벽 위에도 종려(棕櫚) 나무를 새겼으며 그 문간(門間)으로 올라가는 여덟 층계(層階)가 있더라
39 그 문(門)의 현관(玄關) 이편(便)에 상(床) 둘이 있고 저편(便)에 상(床) 둘이 있으니 그 위에서 번제(燔祭)와 속죄제(贖罪祭)와 속건제(贖愆祭)의 희생(犧牲)을 잡게 한 것이며
40 그 북문(北門) 바깥 곧 입구(入口)로 올라가는 곳 이편(便)에 상(床) 둘이 있고 문(門)의 현관(玄關) 저편(便)에 상(床) 둘이 있으니
41 문(門) 곁 이편(便)에 상(床)이 넷이 있고 저편(便)에 상(床)이 넷이 있어 합(合)이 여덟 상(床)이라 그 위에서 희생(犧牲)을 잡는 소용(所用)이며
42 또 다듬은 돌로 만들어서 번제(燔祭)에 쓰는 상(床) 넷이 있는데 각(各) 장(長)이 일척(一尺) 반이요 광(廣)이 일척(一尺) 반이요 고(高)가 일척(一尺)이라 번제(燔祭)의 희생(犧牲)을 잡을 때에 쓰는 기구(器具)가 그 위에 놓였으며
43 현관(玄關) 안에는 길이가 손바닥 넓이 만한 갈고리가 사면(四面)에 박혔으며 상(床)들에는 희생(犧牲)의 고기가 있더라
44 안 문(門)안 안 뜰에는 방 둘이 있는데 북문(北門) 곁에 있는 방은 남(南)으로 향(向)하였고 남문(南門) 곁에 있는 방은 북(北)으로 향(向)하였더라
46 북향(北向)한 방은 제단(祭壇)을 수직(守直)하는 제사장(祭司長)들의 쓸 것이라 이들은 레위의 후손(後孫) 중(中) 사독의 자손(子孫)으로서 여호와께 가까이 나아가 수종(隨從)드는자니라 하고
47 그가 또 그 뜰을 척량(尺量)하니 장(長)이 일백척(一百尺)이요 광(廣)이 일백척(一百尺)이라 네모 반듯하며 제단(祭壇)은 전(殿) 앞에 있더라
48 그가 나를 데리고 전문(殿門) 현관(玄關)에 이르러 그 문(門)의 좌우(左右) 벽을 척량(尺量)하니 광(廣)이 이편(便)도 오척(五尺)이요 저편(便)도 오척(五尺)이며 두께가 문(門) 이편(便)도 삼척(三尺)이요 문(門) 저편(便)도 삼척(三尺)이며
49 그 현관(玄關)의 광(廣)은 이십척(二十尺)이요 장(長)은 십(十) 일척(一尺)이며 문간(門間)으로 올라가는 층계(層階)가 있고 문(門) 벽 곁에는 기둥이 있는데 하나는 이편(便)에 있고 하나는 저편(便)에 있더라