개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


창세기(Genesis)
저자 : 모세
기록연대 : B.C 1446-1406
기록목적 :
천지와 인간을 창조하고 섭리하시는 하나님의 사역을 밝히기 위하여 인간의 타락 과정 및 하나님의 구원 계획의 점진적 진행을 보여주기 위하여 선민의 초기 역사로서 택함 받은 백성이 마땅히 섬길 분은 하나님밖에 없음을 밝히기 위하여
줄거리 :
천지창조와 하나님의 형상을 닮은 인간의 창조(1장), 에덴동산에서의 아담과 하와, 뱀의 유혹에 의한 범죄와 낙원 추방(4장), 증대하는 인류의 죄와 노아 시대의 대홍수에 의한 하나님의 처벌, 새로운 세계질서에 대한 약속. 인류문명의 교만에 대한 하나님의 처벌로서 언어의 혼란, 아브라함과 이삭, 야곱,요셉과 형제들.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장
>>

44 장

  • 1 요셉이 그 청지(廳直)기에 명(命)하여 가로되 양식(糧食)을 각인(各人)의 자루에 실을 수 있을 만큼 채우고 각인(各人)의 돈을 그 자루에 넣고

  • 2 또 잔 내 곧 은잔(銀盞)을 그 소년(少年)의 자루 아구에 넣고 그 양식(糧食)값 돈도 함께 넣으라 하매 그가 요셉의 명령(命令)대로 하고

  • 3 개동시(開東時)에 사람들과 그 나귀를 보내니라

  • 4 그들이 성에서 나가 멀리 가기 전(前)에 요셉이 청지(廳直)기에게 이르되 일어나 그 사람들의 뒤를 따라 미칠 때에 그들에게 이르기를 너 희가 어찌하여 악(惡)으로 선(善)을 갚느냐

  • 5 이것은 내 주인(主人)이 가지고 마시며 늘 점치는데 쓰는것이 아니냐 너희가 이같이 하니 악(惡)하도다 하라

  • 6 청지(廳直)기가 그들에게 따라 미쳐 그대로 말하니

  • 7 그들이 그에게 대답(對答)하되 우리 주(主)여 어찌 이렇게 말씀하시나이까 이런 일은 종들이 결단(決斷)코 아니하나이다

  • 8 우리 자루에 있던 돈도 우리가 가나안 땅에서부터 당신(當身)에게로 가져왔거늘 우리가 어찌 당신(當身) 주인(主人)의 집에서 은금(銀金)을 도적(盜賊)질 하리이까

  • 9 종들 중(中) 뉘게서 발견(發見)되든지 그는 죽을 것이요 우리는 우리 주(主)의 종이 되리이다

  • 10 그가 가로되 그러면 너희 말과 같이 하리라 그것이 뉘게서든지 발견(發見)되면 그는 우리 종이 될 것이요 너희에게는 책망(責望)이 없으리라

  • 11 그들이 각각(各各) 급(急)히 자루를 땅에 내려 놓고 각기(各其) 푸니

  • 12 그가 나이 많은 자(者)에게서부터 시작(始作)하여 나이 적은 자(者)에게까지 수탐하매 잔이 베냐민의 자루에서 발견(發見)된지라

  • 13 그들이 옷을 찢고 각기(各其) 짐을 나귀에 싣고 성으로 돌아오니라

  • 14 유다와 그 형제(兄弟)들이 요셉의 집에 이르니 요셉이 오히려 그곳에 있는지라 그 앞 땅에 엎드리니

  • 15 요셉이 그들에게 이르되 너희가 어찌하여 이런 일을 행(行)하였느냐 나 같은 사람이 점 잘 칠 줄을 너희가 알지 못하느냐

  • 16 유다가 가로되 우리가 내 주(主)께 무슨 말을 하오리이까 무슨 설명을 하오리이까 어떻게 우리의 정직을 나타내리이까 하나님이 종들의 죄악(罪惡)을 적발하셨으니 우리와 이 잔이 발견(發見)된 자(者)가 다 내 주(主)의 종이 되겠나이다

  • 17 요셉이 가로되 내가 결(決)코 그리하지 아니하리라 잔이 그 손에서 발견(發見)된 자(者)만 나의 종이 되고 너희는 평안(平安)히 너희 아버지께로 도로 올라갈 것이니라

  • 18 유다가 그에게 가까이 가서 가로되 내 주(主)여 청(請)컨대 종으로 내 주(主)의 귀에 한 말씀을 고(告)하게 하소서 주(主)의 종에게 노(怒)하지 마옵소서 주는 바로와 같으심이니이다

  • 19 이전에 내 주(主)께서 종들에게 물으시되 너희는 아비가 있느냐 아우가 있느냐 하시기에

  • 20 우리가 내 주(主)께 고(告)하되 우리에게 아비가 있으니 노인(老人)이요 또 그 노년(老年)에 얻은 아들 소년(少年)이 있으니 그의 형(兄)은 죽고 그 어미의 끼친것은 그 뿐이므로 그 아비가 그를 사랑하나이다 하였더니

  • 21 주(主)께서 또 종들에게 이르시되 그를 내게로 데리고 내려와서 나로 그를 목도(目覩)하게 하라 하시기로

  • 22 우리가 내 주(主)께 말씀하기를 그 아이는 아비를 떠나지 못할지니 떠나면 아비가 죽겠나이다

  • 23 주(主)께서 또 주(主)의 종들에게 말씀하시되 너희 말(末)째 아우가 너희와 함께 내려오지 아니하면 너희가 다시 내 얼굴을 보지 못하리라 하시기로

  • 24 우리가 주(主)의 종 우리 아비에게로 도로 올라가서 내 주(主)의 말씀을 그에게 고(告)하였나이다

  • 25 그 후(後)에 우리 아비가 다시 가서 곡물(穀物)을 조금 사오라 하시기로

  • 26 우리가 이르되 우리가 내려갈 수 없나이다 우리 말(末)째 아우가 함께 하면 내려 가려니와 말(末)째 아우가 우리와 함께함이 아니면 사람의 얼굴을 볼 수 없음이니이다

  • 27 주(主)의 종 우리 아비가 우리에게 이르되 너희도 알거니와 내 아내가 내게 두 아들을 낳았으나

  • 28 하나는 내게서 나간 고(故)로 내가 말하기를 정녕(丁寧) 찢겨 죽었다하고 내가 지금(只今)까지 그를 보지 못하거늘

  • 29 너희가 이도 내게서 취(取)하여 가려한즉 만일(萬一) 재해(災害)가 그 몸에 미치면 나의 흰머리로 슬피 음부(陰府)로 내려가게 하리라 하니

  • 30 아비의 생명(生命)과 아이의 생명(生命)이 서로 결탁(結託)되었거늘 이제 내가 주(主)의 종 우리 아비에게 돌아갈 때에 아이가 우리와 함께 하지 아니하면

  • 31 아비가 아이의 없음을 보고 죽으리니 이같이 되면 종들이 주(主)의 종 우리 아비의 흰 머리로 슬피 음부(陰府)로 내려가게 함이니이다

  • 32 주(主)의 종이 내 아비에게 아이를 담보(擔保)하기를 내가 이를 아버지께로 데리고 돌아오지 아니하면 영영(永永)히 아버지께 죄(罪)를 지리이다 하였사오니

  • 33 청(請)컨대 주(主)의 종으로 아이를 대신(代身)하여 있어서 주(主)의 종이 되게 하시고 아이는 형제(兄弟)와 함께 도로 올려 보내소서

  • 34 내가 어찌 아이와 함께 하지 아니하고 내 아비에게로 올라 갈 수있으리이까 두렵건대 재해(災害)가 내 아비에게 미침을 보리이다

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전