개역한글(국한문) (언어 : ko / 역본수정일 : 2015-10-18)
성경 개역한글판은 1952년부터 1961년까지 총 9년의 개정작업을 거친 성경으로서 1938년에 개정된 ‘개역’성경 본문을 기반으로 한글맞춤법 통일안(1933)에 따라 전면적으로 고쳐 출판됐다. 특히 개역한글판 번역본은 1998년 개역개정판 번역본이 나오기 전까지 한국 교회에서 가장 널리 사용됐던 한글 성경 번역본이다. 1960년대 초반부터 최근까지 사용돼오던 성경전서 개역한글판의 번역 저작권 기간이 2011년을 끝으로 만료됐다. 이에 따라 2012년부터는 모든 출판업체들이 성경 개역한글판 번역본을 자유롭게 이용할 수 있게 됐다. 국한문판은 주요 단어를 한자표기하였다.


민수기(Numbers)
저자 : 모세
기록연대 : B.C 1446-1406
기록목적 :
광야에서의 여정을 보여 줌으로써 이스라엘을 인도하시는 분이 하나님임을 밝히기 위하여 불순종에 따른 하나님의 심판을 보여줌으로써 순종의 중요성을 강조하기 위하여 약속의 땅 점령과 분배문제를 밝힘으로써 하나님의 사랑을 보여주기 위하여
줄거리 :
내용 가운데 2차에 걸친 인구조사의 기록이 있기 때문이다. 출애굽한 이스라엘(1:1-22:1), 발람 이야기(22:2-25:18), 가나안에 들어가기 위한 준비(26-36) 불신과 불평과 약속한 땅에 들어가지 못하게 된 백성, 모세 자신의 실패, 우상숭배의 기록. 하나님께서는 불평과 불만에도 불구하고 언약을 지키고, 그들을 도우셨고, 약속된 땅으로 인도.
<<
1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장
>>

8 장

  • 1 여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대

  • 2 아론에게 고(告)하여 이르라 등(燈)을 켤 때에는 일곱 등잔(燈盞)을 등대(燈臺) 앞으로 비취게 할지니라 하시매

  • 3 아론이 그리하여 등(燈)불을 등대(燈臺) 앞으로 비취도록 켰으니 여호와께서 모세에게 명(命)하심과 같았더라

  • 4 이 등대(燈臺)의 제도(制度)는 이러하니 곧 금(金)을 쳐서 만든 것인데 밑판에서 그 꽃까지 쳐서 만든 것이라 모세가 여호와께서 자기(自己)에게 보이신 식양(羊)을 따라 이 등대(燈臺)를 만들었더라

  • 5 여호와께서 모세에게 일러 가라사대

  • 6 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에서 레위인(人)을 취(取)하여 정결(淨潔)케 하라

  • 7 너는 이같이 하여 그들을 정결(淨潔)케 하되 곧 속죄(贖罪)의 물로 그들에게 뿌리고 그들로 그 전신(全身)을 삭도(削刀)로 밀게 하고 그 의복(衣服)을 빨게 하여 몸을 정결(淨潔)케 하고

  • 8 또 그들로 수송아지 하나를 번제물(燔祭物)로, 기름 섞은 고운 가루를 그 소제물(素祭物)로 취(取)하게 하고 그 외(外)에 너는 또 수송아지 하나를 속죄(贖罪) 제물(祭物)로 취(取)하고

  • 9 레위인(人)을 회막(會幕) 앞에 나오게 하고 이스라엘 자손(子孫)의 온 회중(會衆)을 모으고

  • 10 레위인(人)을 여호와 앞에 나오게 하고 이스라엘 자손(子孫)으로 그들에게 안수(按手)케 한 후(後)에

  • 11 아론이 이스라엘 자손(子孫)을 위(爲)하여 레위인(人)을 요제(搖祭)로 여호와 앞에 드릴지니 이는 그들로 여호와를 봉사(奉事)케 하기 위함이라

  • 12 레위인(人)으로 수송아지들의 머리에 안수(按手)케 하고 네가 그 하나는 속죄(贖罪) 제물(祭物)로 하나는 번제물(燔祭物)로 여호와께 드려 레위인(人)을 속죄(贖罪)하고

  • 13 레위인(人)을 아론과 그 아들들 앞에 세워 여호와께 요제(搖祭)로 드릴지니라

  • 14 너는 이같이 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에서 레위인(人)을 구별(區別)하라 그리하면 그들이 내게 속(屬)할 것이라

  • 15 네가 그들을 정결(淨潔)케 하여 요제(搖祭)로 드린 후(後)에 그들이 회막(會幕)에 들어가서 봉사(奉事)할 것이니라

  • 16 그들은 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에서 내게 온전(穩全)히 드린 바 된 자(者)라 이스라엘 자손(子孫) 중(中) 일절(一切) 초태생(初胎生) 곧 모든 처음 난 자(者)의 대신(代身)으로 내가 그들을 취(取)하였나니

  • 17 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에 처음 난 것은 사람이든지 짐승이든지 다 내게 속(贖)하였음은 내가 애굽 땅에서 그 모든 처음 난 자(者)를 치던 날에 내가 그들을 내게 구별(區別)하였음이라

  • 18 이러므로 내가 이스라엘 자손(子孫) 중(中) 모든 처음 난 자(者)의 대신(代身)으로 레위인(人)을 취(取)하였느니라

  • 19 내가 이스라엘 자손(子孫) 중(中)에서 레위인(人)을 취(取)하여 그들을 아론과 그 아들들에게 선물(膳物)로 주어서 그들로 회막(會幕)에서 이스라엘 자손(子孫)을 대신(代身)하여 봉사(奉事)하게 하며 또 이스라엘 자손(子孫)을 위(爲)하여 속죄(贖罪)하게 하였나니 이는 이스라엘 자손(子孫)이 성소(聖所)에 가까이 할 때에 그들 중(中)에 재앙(災殃)이 없게 하려 하였음이니라

  • 20 모세와 아론과 이스라엘 자손(子孫)의 온 회중(會衆)이 여호와께서 레위인(人)에게 대(對)하여 모세에게 명(命)하신 것을 다 좇아 레위인(人)에게 행(行)하였으되 곧 이스라엘 자손(子孫)이 그와 같이 그들에게 행(行)하였더라

  • 21 레위인(人)이 이에 죄에서 스스로 깨끗케 하고 그 옷을 빨매 아론이 그들을 여호와 앞에 요제(搖祭)로 드리고 그가 또 그들을 위(爲)하여 속죄(贖罪)하여 정결(淨潔)케 한

  • 22 후(後)에 레위인(人)이 회막(會幕)에 들어가서 아론과 그 아들들의 앞에서 봉사(奉事)하니라 여호와께서 레위인(人)의 일에 대(對)하여 모세에게 명(命)하신 것을 좇아 그와 같이 그들에게 행(行)하였더라

  • 23 여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대

  • 24 레위인(人)은 이같이 할지니 곧 이십오세(二十五歲) 이상(以上)으로는 회막(會幕)에 들어와서 봉사(奉事)하여 일할 것이요

  • 25 오십(五十) 세부터는 그 일을 쉬어 봉사(奉事)하지 아니할 것이나

  • 26 그 형제(兄弟)와 함께 회막(會幕)에서 모시는 직무(職務)를 지킬 것이요 일하지 아니할 것이라 너는 레위인(人)의 직무(職務)에 대(對)하여 이같이 할지니라

함께성경 제작 : 힐링교회 / 기멀전